сура Аш-Шуара Аят 195 , русский перевод значения аята.
﴿بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 195]
На языке арабском, ясном;
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Джибрил низвёл Коран на твоё сердце на чистом арабском языке, с ясными значениями и явными свидетельствами того, в чём нуждаются люди, чтобы исправить свои деяния, исходя из истинной религии, в земном мире.
Перевод Эльмира Кулиева
Оно ниспослано на ясном арабском языке
Толкование ас-Саади
Божественное откровение ниспослано на ясном арабском языке. Это - лучший из мировых языков, выделяющийся удивительной ясностью и простотой. Таков был язык арабов, к которым был отправлен посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и которые первыми столкнулись с его прекрасными проповедями. Задумайтесь над многочисленными достоинствами последнего Священного Писания, которое является лучшим из божественных откровений. Оно было ниспослано посредством лучшего из ангелов на сердце лучшего из обитателей земли. Оно было унаследовано лучшим народом, который когда-либо жил на нашей планете. И, наконец, оно было ниспослано на самом прекрасном и богатом из мировых языков - ясном арабском языке.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Служи (всем сердцем) Богу твоему, Пока не подойдет тот несомненный (Час, Что
- Ужель Мы отвратим Послание от вас За то, что вы - народ,
- И Мы благую Весть ему послали об Исхаке, Одном из праведных пророков.
- Им всем Мы приводили притчи и примеры; (Когда ж не вняли они
- Они других удерживают от него И сами стороной его обходят, Но губят
- И их там будут обносить Златыми блюдами и кубками из злата. Там
- В тот День, Когда они, воистину, услышат вскрик, И День наступит Воскресенья.
- Оно - от Сулеймана (и гласит): "Бисми ляхи Аррахман Аррахим!
- О вы, кто верует! Благочестивы будьте пред Аллахом, Страшася (гнев) Его (навлечь)!
- А потому Меня оставьте с глазу на глаз с теми, Кто эту
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.