сура Аль-Инфитар Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ﴾
[ الانفطار: 13]
Ведь будут праведники в благодати,
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, благочестивые верующие, которые искренни в своей вере, будут в великом блаженстве - в раю.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве.
Толкование ас-Саади
Благочестивыми названы праведники, которые верно исполняют свои обязанности как перед Аллахом, так и перед Его рабами, и непрестанно облагораживают свои души и свои тела добрыми деяниями. Воздаянием таким людям будет благодать, которая объемлет их сердца, души и тела как в этом мире, так и после смерти в барзахе и райском доме вечности.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- По щедрости Владыки твоего. Сие есть величайшее признание (Аллаха)!
- Златые украшенья также. Но это все - не что иное, Как наслажденья
- И ни один посланник не был послан Нами, Кто не владел бы
- И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил,
- И вот когда наступит он, Не сможет ни одна душа Без разрешения
- А те, кому Мы даровали Книгу, (Безмерно) счастливы тому, что послано тебе,
- А тех, кто верует и делает добро, Господь, поистине, за веру их
- И не возложим Мы на душу груз, Что больше, чем она поднимет,
- Сие, поистине, Послание (от Бога) Тебе и твоему народу, И вам ответ
- И на Господнем промысле Из своего добра расход несите. (Следите), чтоб деянья
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

