сура Аль-Инфитар Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ﴾
[ الانفطار: 13]
Ведь будут праведники в благодати,
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, благочестивые верующие, которые искренни в своей вере, будут в великом блаженстве - в раю.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве.
Толкование ас-Саади
Благочестивыми названы праведники, которые верно исполняют свои обязанности как перед Аллахом, так и перед Его рабами, и непрестанно облагораживают свои души и свои тела добрыми деяниями. Воздаянием таким людям будет благодать, которая объемлет их сердца, души и тела как в этом мире, так и после смерти в барзахе и райском доме вечности.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто эта весть обрадует меня, Когда уж овладела мною старость? - он
- Тогда Он вас склонил дремотой В знак Своего миротворения для вас И
- И кто знаменья Наши отвергает, Тот глух и нем и пребывает в
- И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил:
- Те, кто не верует, в гордыне пребывают И супротив стоят (и Богу,
- Поистине, Я есть Аллах, Кроме Меня, иного божества не существует, Служи лишь
- Поистине, В тот День Отделены они завесой будут от взора своего Владыки.
- Ужель не видели они, как много поколений Мы погубили и до них?
- Ужель Он из всего, что создал, Себе взял дочерей, А сыновей пожаловал
- Он знает то, что входит в землю и что выходит из нее,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

