сура Аль-Инфитар Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ﴾
[ الانفطار: 13]
Ведь будут праведники в благодати,
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, благочестивые верующие, которые искренни в своей вере, будут в великом блаженстве - в раю.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве.
Толкование ас-Саади
Благочестивыми названы праведники, которые верно исполняют свои обязанности как перед Аллахом, так и перед Его рабами, и непрестанно облагораживают свои души и свои тела добрыми деяниями. Воздаянием таким людям будет благодать, которая объемлет их сердца, души и тела как в этом мире, так и после смерти в барзахе и райском доме вечности.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто тот, кто был взращен средь украшений И в спорах ясным быть
- И дерево, что на горе Синай берет ростки, Выращивая масло и приправы
- Бог не смущается дать в притчу - Будь то ничтожнейший комар Иль
- Восславь же имя Бога твоего - Всевышнего (Хранителя и Властелина),
- Она сказала: "Горе мне! Мне ли рожать, когда я и сама стара,
- Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего
- В тот День, Как вы увидите его, Каждая мать, кормящая младенца, забудет
- И сыновей, стоящих рядом (в радости и в горе),
- Ужель они не видят, что Аллах Надел Свой ширит или мерой раздает
- (Им) отвечали (египтяне): "Каким быть наказанию (для вас), Коль вы окажетесь лжецами?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.