сура Аль-Инфитар Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ﴾
[ الانفطار: 13]
Ведь будут праведники в благодати,
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, благочестивые верующие, которые искренни в своей вере, будут в великом блаженстве - в раю.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве.
Толкование ас-Саади
Благочестивыми названы праведники, которые верно исполняют свои обязанности как перед Аллахом, так и перед Его рабами, и непрестанно облагораживают свои души и свои тела добрыми деяниями. Воздаянием таким людям будет благодать, которая объемлет их сердца, души и тела как в этом мире, так и после смерти в барзахе и райском доме вечности.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней
- Мы знаем лучше все их разговоры, Но ты, (о Мухаммад!), не тот,
- О вы, кто верует! Господь вас, несомненно, испытает той добычей, Что ваши
- Пролейте кару огненного кипятка На голову его!"
- О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага
- То были те, которых вел Аллах, А потому путем их следуй! Скажи:
- Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в
- И Мы благую Весть ему послали об Исхаке, Одном из праведных пророков.
- И те, чья чаша (добрых дел) тяжелой будет, Познают радость и блаженство.
- А если кто подслушает украдкой, Его преследует пылающий огнем слепящий светоч.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

