сура Аль-Мааридж Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَنَرَاهُ قَرِيبًا﴾
[ المعارج: 7]
Мы ж видим близким (этот День).
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а Мы видим, что он для Нашего могущества очень лёгкое дело и не представляет для Нас никакого труда.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы же видим, что оно близко.
Толкование ас-Саади
Речь идет о Дне воскресения, когда неверующие получат наказание, которое они торопили. Но сегодня они не способны различить истину. Они настолько несчастны и одурманены, что воскрешение, которое ожидает их, кажется им очень далеким. Аллах же видит, что этот день близок. Однако Он добр и снисходителен, и потому не спешит с наказанием. Он знает, что оно непременно наступит, а все, что непременно грядет, можно считать близким. Далее Всевышний Аллах описал ужасы Судного дня и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они - все те, кто говорит: "Не тратьте ничего на тех, Кто
- Хотя они предстанут друг пред другом. И пожелает грешник (Искупить свои грехи)
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И соблюдайте
- (И вновь), когда луну он восходящую увидел, Сказал он: "Это - мой
- А те, кто не уверовал (в Аллаха), говорят: "Час не наступит!" Ответь
- Господа небес, земли, А также и всего, что между ними, Всевластного, прощающего
- И вот возмездие врагам Аллаха - Огнь, Где вечное пристанище для них,
- Ты между мной и ими рассуди открыто, Спаси меня и верных, что
- Вам благо дал в скоте и сыновьях,
- Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.