сура Аль-Вакиа Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 8 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾
[ الواقعة: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

Собратья правой стороны - Кто ж эти правой стороны собратья?

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!


Перевод Эльмира Кулиева


Одни будут по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 8 суры Аль-Вакиа

فأصحاب الميمنة ما أصحاب الميمنة

سورة: الواقعة - آية: ( 8 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 534 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Вот такова Господня щедрость, - Довольно для Него, что все Он знает!
  2. Возьми ты милостыню с их добра, Чтоб ею оправдать их и очистить,
  3. (Разверзли) землю Мы и повелели ей Его жилище поглотить, его (и все
  4. И Муса молвил: "Я взываю (о защите) и к моему, и к
  5. Сие, поистине, (Господне) испытанье,
  6. И это потому, что лишь Аллах есть Истина, А те, кого, опричь
  7. Добро творящий - для души своей благодеяет, Творящий зло - вершит к
  8. Он - Тот, Кто даровал вам зрение, и слух, И сердце, что
  9. Поистине, ведь Тот, Кто сей Коран Вменил в обязанность тебе, (о Мухаммад!),
  10. И (вспомните), когда Назначили Мы Мусе срок из сорока ночей. Вы же

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 20, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.