сура Аль-Кияма Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ﴾
[ القيامة: 7]
Тогда всяк ослепится взор,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда закатятся глаза от ужаса и удивления
Перевод Эльмира Кулиева
Когда взор будет ошеломлен,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто им знамением не служит то, Что ведают о нем Исраиля ученые
- Дороже тысячи (бесплодных) месяцев она!
- О вы, кто верует! Не приближайтесь к совершению молитвы В нетрезвом состоянии
- Чтоб речь мою они могли понять.
- Когда же Он рассеет ваше горе, Глядите! Часть из вас Уж соучастников
- Для пользы вам и вашему скоту.
- И в большинстве их тайных разговоров нет добра, Помимо тех, которые внушают
- Где запись всех - и малых, и великих - дел.
- Ужель оставят в безопасности вас здесь - Средь (Божьей) благодати - (Грешить
- Какое множество (преступных) поселений Мы сокрушили за нечестие и зло, Поставив на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

