сура Аль-Кияма Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ﴾
[ القيامة: 7]
Тогда всяк ослепится взор,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда закатятся глаза от ужаса и удивления
Перевод Эльмира Кулиева
Когда взор будет ошеломлен,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так (загодя посланники к ним слались) Все потому, что твой Господь Не
- Изводит Он из мертвого живое И из живого мертвому велит явиться. Он
- И хочет Сатана азартом и вином Вражду и ненависть средь вас посеять
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И в этот День Гореть в Огне вам За то, что не
- Вы ж соблюдайте меру верно, Не будьте из числа таких, Кто (ближнему)
- Тот День, Когда их хитрости им не помогут И никакой защиты им
- Хотя твоей вины не будет, Коль не очистится (его душа).
- На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей).
- И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

