сура Аль-Кияма Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ﴾
[ القيامة: 7]
Тогда всяк ослепится взор,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда закатятся глаза от ужаса и удивления
Перевод Эльмира Кулиева
Когда взор будет ошеломлен,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Средь них есть и такой, кто говорит: "Уволь меня (от этого похода)
- Там ждут их молодые девы, Потупившие скромно взоры, К которым никогда (до
- Им скажут: "Призовите сотоварищей своих, (Которых прочили вы Богу)!" Они их призовут,
- Единого согласья о которой нет.
- Они свои обеты исполняют, Страшася Дня, когда (расплата за грехи) (В тот
- И знает Он, что вы скрываете (в душе), А что являете открыто.
- И двинутся все души, И с каждою - погонщик и свидетель.
- Чтоб вы по ней просторными дорогами ходили".
- Ведь и до них считали ложью (их) И люди Нуха, и народы
- Мы этим сделали из вас умеренный народ, Чтоб вы деяниям людей свидетелями
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

