сура Аль-Фаджр Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا﴾
[ الفجر: 19]
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство,
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя: дозволено это или запрещено.
Перевод Эльмира Кулиева
жадно (или целиком) пожираете наследство
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру!
- Поистине, наследуем Мы землю И тех, которые живут на ней, И к
- И тех, кто отозвался своему Владыке, Молитву совершает (по часам), Дела свои
- Поставлены пред ними чаши,
- Мы унаследуем все блага, О коих он (хвастливо) говорит, И перед Нами
- Мы сделали мрак (черной) ночи И свет (ликующего) дня Двумя знаменьями для
- На дни, определенные числом. Но тот, кто болен иль находится в пути,
- И бросил Муса жезл свой - И вот мгновенно он пожрал То,
- Вы многобожниц в жены не берите, Доколе не уверуют они. Рабыня, что
- Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

