сура Аль-Фаджр Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا﴾
[ الفجر: 19]
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство,
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя: дозволено это или запрещено.
Перевод Эльмира Кулиева
жадно (или целиком) пожираете наследство
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О мой народ! Сие - верблюдица Аллаха, Что станет вам знамением Его.
- Когда же бросили они, К ним Муса обратился: "Что вы представили, есть,
- Он жребий бросил (вместе с остальными) И осужден был (в воду выброшенным
- Клянусь Горою (Откровений),
- Для прорастанья злаков,
- Греха не будет на слепом, Ни на хромом, ни на больном, Греха
- Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы!
- Иль говорят они: "Безумен он!"? Но нет, он Истину принес им, Хотя
- И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство,
- Он будет шествовать перед своим народом В День Воскресения (на Суд) И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

