сура Аль-Инфитар Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ﴾
[ الانفطار: 7]
Того, Кто сотворил тебя, и выровнял, и соразмерил,
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь Он сотворил тебя из небытия и создал члены твоего тела для твоей пользы, и сделал тебя гармоничным и соразмерным,
Перевод Эльмира Кулиева
Который сотворил тебя и сделал твой облик совершенным и соразмеренным?
Толкование ас-Саади
Неужели ты заблуждаешься, потому что пренебрегаешь своими обязанностями перед Ним? Или же ты считаешь Его наказание презренным? Или же ты вовсе не веруешь в Его возмездие? Разве не Он даровал тебе прочное, стройное и пропорциональное сложение, прекрасный вид и совершенный образ? Разве подобает тебе отвечать неблагодарностью на благодеяния столь щедрого Дарителя или отрицать милость своего Благодетеля? Причина этого - твое невежество, нечестие и упорство. Тебе надлежит воздавать хвалу Аллаху за то, что Он не создал тебя в образе собаки, осла или другого животного. Поэтому Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И наставляет его Тот, Кто мощи необъятной преисполнен.
- Скажи: "Ужель затеете вы с нами споры об Аллахе, Коль Он -
- Я отделюсь от вас и от того, Что чтите вы, опричь Аллаха.
- Сказал он: "Мы того, кто нечестив, накажем - Потом он будет к
- И относительно детей ЗаповедАет вам Аллах: Для сына - доля, что равна
- И (далее) они сказали: "Так отчего бы этому Корану Не быть ниспосланным
- Каков он - День (Господнего) Бича?
- Поистине, наследуем Мы землю И тех, которые живут на ней, И к
- Аллах (потомство) породил? Они, поистине, лжецы!
- Мы были все в долги вовлечены,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.