сура Аль-Аля Аят 7 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Аля Аят 7 (Al-Ala - الأعلى).
  
   

﴿إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ﴾
[ الأعلى: 7]

(Валерия Михайловна Порохова)

Опричь того, что Сам Аллах Себе позволит, - Он знает все, что явно и сокрыто!

Сура Аль-Аля Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


кроме того, что Аллах пожелает отменить. Поистине, Он, Всевышний, знает всё, что обнаруживают и что скрывают Его рабы из слов или деяний.


Перевод Эльмира Кулиева


кроме того, что пожелает Аллах. Он знает явное и то, что сокрыто.


Толкование ас-Саади


О Мухаммад! Возрадуйся великой вести! Мы сохраним все откровения, ниспосланные тебе в Писании, соберем их в твоем сердце, и ты не забудешь ничего из этого. Но если твой Премудрый Господь решит, что тебе следует забыть часть откровения ради всеобщего блага и огромной пользы, то это произойдет. Воистину, Ему ведомо все, что приносит пользу Его рабам. Он велит все, что пожелает, и судит, как пожелает.

Послушайте Аят 7 суры Аль-Аля

إلا ما شاء الله إنه يعلم الجهر وما يخفى

سورة: الأعلى - آية: ( 7 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Она ответила: "Цари, входя в (иноплеменную) страну, Губят ее и разоряют, А
  2. Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь
  3. И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
  4. Ужель не видишь ты, как Бог Вам с неба дождь (обильный) льет
  5. Ты изложи им притчу о жителях селенья: И вот явились к ним
  6. Мы ниспослали Откровение тебе Так же, как Нуху Мы его послали И
  7. Ужели тот, кому всем ликом Придется защищать себя От злейшей кары в
  8. И лишь Его державие на небесах и на земле! Могуч и мудр
  9. О, сколько ж погубили Мы селений, Что горделиво ликовали в изобилии их
  10. Наутро ж (горькой) пустотой Наполнилося сердце матери (младенца), И выдала б она

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Аля Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Аля Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Аля Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Аля Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Аля Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Аля Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Аля Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Аля Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Аля Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Аля Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Аля Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Аля Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Аля Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Аля Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Аля Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, August 25, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.