сура Аль-Кияма Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день человек скажет: «Куда бежать?».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но друг его с ним в разговоре отвечал: "Ужель не веруешь в
- И вознесенным пологом (небесным),
- А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
- И (вспомните), когда Назначили Мы Мусе срок из сорока ночей. Вы же
- И он сказал: "Вы поклоняетесь тому, что иссекли вы сами;
- Он - Тот, Кто сделал землю вам послушной, - Ходите ж по
- Господь не взыщет с вас За пустословье в ваших клятвах, Но взыщет
- Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз Как воздаяние тому, кого они
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Тот, кто всецело обратил свой лик к Аллаху И совершает добрые дела,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

