сура Аль-Кияма Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кияма Аят 10 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"

Сура Аль-Кияма Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день человек скажет: «Куда бежать?».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 10 суры Аль-Кияма

يقول الإنسان يومئذ أين المفر

سورة: القيامة - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, -
  2. В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
  3. Где все живет и гибнет (За срок, назначенный нуждой),
  4. Так пусть они несут сполна В День Воскресения (на Суд) Весь тяжкий
  5. (Облачены) проклятием (Господним), Где бы ни встретились они, Хватать и предавать их
  6. Иль они скажут: "Он измыслил это!" Скажи: "Представьте десять Сур, Измышленных подобно
  7. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  8. И нет заступников других, кроме Аллаха, Кто оказал бы помощь им, И
  9. Те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И назореи,
  10. И начертали для него Мы на скрижалях Суть всякой вещи И разъяснение

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кияма Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кияма Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кияма Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кияма Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кияма Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кияма Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кияма Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кияма Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кияма Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кияма Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кияма Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кияма Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кияма Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кияма Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кияма Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.