сура Аль-Кияма Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кияма Аят 10 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"

Сура Аль-Кияма Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день человек скажет: «Куда бежать?».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 10 суры Аль-Кияма

يقول الإنسان يومئذ أين المفر

سورة: القيامة - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Что может Он отсечь (от вас) Часть тех, кто не уверовал (в
  2. (Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми
  3. Чтоб скверных отличил Аллах от добрых И чтобы скверных, друг на друга
  4. Когда же наконец они его достигнут, Свидетелями против них за все их
  5. Мы поразили карой их - Они же перед Господом своим не укротились,
  6. И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб
  7. Но бесполезно покаяние для тех, Которые вершат дурное, И лишь когда пред
  8. Так оправдалось Слово твоего Владыки Над этим столь преступным людом. Поистине, не
  9. Тебе, (снедаемому горем), Быть может, хочется убить себя За то, что, (увещаниям
  10. Но тем, кто верует и доброе творит, - Поистине, Мы не дадим

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кияма Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кияма Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кияма Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кияма Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кияма Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кияма Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кияма Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кияма Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кияма Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кияма Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кияма Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кияма Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кияма Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кияма Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кияма Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 20, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.