сура Аль-Кияма Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день человек скажет: «Куда бежать?».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
- Тебя, (о Мухаммад!), Мы только Благовестником и проповедником послали.
- А потому Часы молитвы строго соблюдайте, Давайте очистительную подать И слушайте посланника
- И в стан (врага) врываются всей массой, -
- Скажи: "Подумайте - если б Аллах Прострил над вами нескончаемую Ночь До
- Лишь Он послал погибель первому народу Ад
- Когда сооружал он свой ковчег, То всякий раз, как знать его народа
- Они родство меж Господом и джиннами постановили, Но знают джинны, что они
- И горе верующим тем,
- Скажи: "Поистине, моя молитва, Моя повинность на служение Аллаху, Вся жизнь моя
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.