сура Аль-Кияма Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день человек скажет: «Куда бежать?».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы кладем на их сердца покровы, Чтобы они его не понимали,
- Он землю распростер для всякого живья,
- Владыка наш! Того, кого введешь Ты в Огнь, Ты, истинно, покроешь срамом,
- Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в
- Вот таково водительство Аллаха, Которым Он ведет тех в услужении Ему, Кого
- Число их так невелико,
- Те, кто возводит клевету На целомудренных, (В невинности своей молвою) небрегущих, (Подчас)
- Так нет же! Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)!
- Мы при завете с ними подняли над ними Гору И далее сказали:
- И твой народ считает его ложью, Тогда как он есть Истина сама.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

