сура Аль-Кияма Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кияма Аят 10 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"

Сура Аль-Кияма Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день человек скажет: «Куда бежать?».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 10 суры Аль-Кияма

يقول الإنسان يومئذ أين المفر

سورة: القيامة - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Тебе ли верить нам, - они сказали, - Коль за тобой пошли
  2. Так (загодя посланники к ним слались) Все потому, что твой Господь Не
  3. (Отец) сказал: "Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)? Если
  4. Но если станете невЕрны, Нужды в вас Бог не испытает, - Ему
  5. И с изволения Аллаха Они неверных в бегство обратили, И умертвил Дауд
  6. И молвят: "В себе несли мы прежде страх Об участи своих родных
  7. А те, которые близ Бога пребывают, - Не величаются и не презреют
  8. Он будет мне наследовать И родословную Йакуба продолжать. Сделай его, о мой
  9. Ужель не видит человек, Что Мы его из капли спермы сотворили? Увы!
  10. Чью шею обовьет крученый жгут Из пальмовых волокон!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кияма Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кияма Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кияма Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кияма Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кияма Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кияма Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кияма Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кияма Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кияма Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кияма Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кияма Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кияма Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кияма Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кияма Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кияма Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.