сура Аль-Вакиа Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَحُورٌ عِينٌ﴾
[ الواقعة: 22]
И чернооки, большеглазые девицы,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а также большеглазые девы,
Перевод Эльмира Кулиева
Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда с оковами на шее и в цепях Их будут (в Ад)
- Они тебя торопят с (исполнением) дурного, Прежде чем доброе (случится), Но проходили
- И пали ниц в поклоне чародеи
- Ты завтра с нами отпусти его Повеселиться, в игры поиграть, И мы
- Чтоб скверных отличил Аллах от добрых И чтобы скверных, друг на друга
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
- В День Воскресения Мы установим верные Весы, И ни одна душа ни
- Скажи: "Я вас увещеваю лишь в одном: Чтоб вы предстали пред Аллахом,
- Скажи: "О те, кто отвергает веру!
- Чтоб привели они к тебе Самых искусных чародеев".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

