сура Аль-Вакиа Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَحُورٌ عِينٌ﴾
[ الواقعة: 22]
И чернооки, большеглазые девицы,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а также большеглазые девы,
Перевод Эльмира Кулиева
Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Настанет день, когда Аллах Своих посланников всех соберет и спросит: "Каков был
- Но быть в Садах, средь родников - благочестивым.
- Господь твой щедро простирает Удел тому, кто мил Ему, Или по мере
- Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
- Которое тебе саднило спину?
- Неужто эта весть обрадует меня, Когда уж овладела мною старость? - он
- Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).
- Он - Тот, Кто создает первичное творенье И, (обратив его в небытие),
- На дни, определенные числом. Но тот, кто болен иль находится в пути,
- Ведь каждая душа заложницей своих деяний будет, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

