сура Аль-Вакиа Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَحُورٌ عِينٌ﴾
[ الواقعة: 22]
И чернооки, большеглазые девицы,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
а также большеглазые девы,
Перевод Эльмира Кулиева
Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иблис заставил их за истину считать Его (греховные) сужденья, И все они
- Аллах приемлет души в миг их смерти, А души тех, в ком
- И вы не можете расстроить на земле (Того, над чем лежит Господня
- И вот один из них начнет: "Имел я друга на земле,
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
- О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд! Господь наш -
- И бросил Муса жезл свой - И вот мгновенно он пожрал То,
- Пусть он тогда своих друзей (на помощь) призовет,
- Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, Они с насмешкой говорят: "Не этот
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.