сура Аль-Бакара Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ الْبَقَرَ تَشَابَهَ عَلَيْنَا وَإِنَّا إِن شَاءَ اللَّهُ لَمُهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 70]
Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам, какой ей быть, (корове). Поистине, для наших глаз они все выглядят похоже, И лишь с Господнею угодой Наш (выбор будет) верным".
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Опять они сказали Мусе: "Призови для нас твоего Господа, чтобы Он разъяснил нам, какова она: ведь коровы похожи одна на другую, и мы будем, если пожелает Аллах, на верном пути".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Помолись за нас своему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какова же она, ведь коровы кажутся нам похожими одна на другую. И если Аллах пожелает, то мы последуем прямым путем».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И кто посланнику послушен, Послушен Самому Аллаху. А кто уйдет отворотившись -
- Ведь мы измыслим ложь против Аллаха, Если вернемся к вашему порядку После
- Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без
- Надменные же слабым скажут: "Мы разве вас свели с (Господнего) пути После
- И в этом - откровение, ниспосланное Им, Кто Всемогущ (над всем) и
- Стезею тех, Кто милостью Твоею одарен, А не стезею тех, на ком
- Таким будет дарована награда дважды: За то, что были терпеливы и смиренны,
- (Йусуф) сказал: "Это она пыталась соблазнить меня". И был свидетелем сему ее
- Он - Тот, Кто небеса и землю сотворил За шесть (небесных) дней
- О вы, кто верует! Предписано вам право За смерть (убитых близких) отплатить:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

