сура Ан-Назиат Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 5 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا﴾
[ النازعات: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

Порядок (строгий) учреждая (по повелению Аллаха).

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и ангелами, которые по воле Аллаха управляют делами во Вселенной, используя при этом способности, которыми Аллах наделил их,


Перевод Эльмира Кулиева


и исполняющими повеления!


Толкование ас-Саади


Аллах поклялся благородными ангелами и совершаемыми ими деяниями, которые свидетельствуют о том, как беспрекословно и с каким рвением они выполняют волю Аллаха. Существует мнение, что Всевышний принес эти клятвы в подтверждение истинности воздаяния и воскрешения, на что указывает следующее за этими клятвами описание ужасов Судного дня. Согласно другому мнению, Аллах поклялся ангелами для того, чтобы убедить людей в их существовании, поскольку вера в ангелов является одним из шести столпов веры. Упомянутые в этой суре деяния ангелов касаются воздаяния, вершить которое возложено на ангелов как при смерти людей, так и до и после нее. Они с силой вырывают души неверующих и полностью отдаются этому занятию, пока душа не покинет тело и пока ей не воздастся за совершенные деяния. Что же касается душ правоверных, то ангелы извлекают их усердно и энергично. Это означает, что души правоверных будут извлечены из тела, а души неверующих будут вырваны оттуда с силой. Ангелы движутся по небу то вверх, то вниз, спешат исполнить повеления Аллаха, донести откровение до посланников и опередить дьяволов, дабы не позволить им подслушать разговоры на небесах. По распоряжению Аллаха они управляют некоторыми делами на небесах и на земле - проливают дожди, взращивают растения, гоняют ветра, заботятся о морях, наблюдают за джиннами и животными, ухаживают за Раем и Адом и т.п.

Послушайте Аят 5 суры Ан-Назиат

فالمدبرات أمرا

سورة: النازعات - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил:
  2. Это - мой посох, - он сказал. - Я опираюсь на него
  3. Потом собрал своих людей, и возгласил,
  4. Пренебрегаешь ты.
  5. (И строго следуют ниспосланному Слову), Чтоб их вознаградил Аллах За лучшие из
  6. Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
  7. Спасли Мы Мусу и всех тех, (Что с ним покинули Египет),
  8. И если б с разных направлений Вошел к ним в город (неприятель)
  9. Вам в ночь поста разрешено К супругам приближаться: Они - одежда вам,
  10. Он создан из воды, что изливается (струей)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 29, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.