сура Аль-Мааридж Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ﴾
[ المعارج: 31]
Но тех, кто за пределы этого стремится, (Мы) преступающими (нарекаем).
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А кто ищет наслаждения, помимо жён и невольниц, тот преступил пределы дозволенного, совершив запретное,-
Перевод Эльмира Кулиева
тогда как желающие сверх этого являются преступниками;
Толкование ас-Саади
Что же касается тех, кто не желает ограничиваться своими женами и невольницами, то они преступают предел дозволенного Аллахом и совершают запрещенное. Этот аят свидетельствует о том, что временный брак запрещен шариатом, ибо женщина, с которой вступают в подобную связь, не является ни женой, ни невольницей.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- За их грехи они потоплены и введены в Огонь - И не
- И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И
- Сонм джиннов и людей! Коль вы сумеете проникнуть За грани неба и
- В тот День Он скажет: "Призовите тех, которых Мне вы в соучастники
- Скажи: "Кто наложил запрет На те прекрасные дары Аллаха, Что Он низвел
- С тобой оспаривая Истину (Господню), Когда она была уж очевидна, - Как
- Аллах есть Тот, Кто посылает ветры. Они вздымают в тучу (облака), И
- И Мы, поистине, ее распределили среди вас, Чтоб вспоминали вы (заботу Нашу),
- Тогда спросил он: "Слышат ли они вас, когда вы к ним взываете
- Не на тебя возложено вести их праведной стезей, - Аллах ведет прямым
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.