сура Аль-Ахзаб Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا﴾
[ الأحزاب: 70]
О вы, кто верует! Страшитесь (гнева) Бога и говорите правые слова,
Сура Аль-Ахзаб ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали! Бойтесь наказания Аллаха, если вы не будете Ему повиноваться. Говорите правдивое, прямое слово.
Перевод Эльмира Кулиева
О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и говорите правое слово.
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел правоверным страшиться Аллаха в уединении и всенародно и всегда говорить правое слово, то есть говорить истину, в которой человек твердо убежден, или то, что ближе всего к истине. Для этого правоверный мусульманин должен читать Коран, поминать Аллаха, призывать окружающих к добру и удерживать их от грехов, постигать полезные знания и обучать им других, стремиться постичь истину во всех делах и делать для этого все возможное. Правое слово - это добрая и снисходительная речь, преисполненная искреннего человеколюбия и полезных советов.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом посланников Мы слали друг за другом, Но всякий раз, когда посланник
- Но тот, кому представят книгу со спины,
- В знак (Моего знамения) - луны,
- Тот, кто творит добро, В награду лучшее получит, чем оно. А тем
- И все прекраснейшие имена принадлежат Аллаху. Его вы ими призывайте И избегайте
- Тот, Кто владеет небесами и землей И Кто не брал Себе ребенка
- Средь фруктов всех, что пожелают.
- Они ответят: "Да, к нам увещатель приходил, Но мы его отвергли и
- Если тебя дивит (отсутствие в них веры), То (еще больше) удивляют их
- Йусуф, о человек (Господней) правды! Ты изъясни нам сон, (В котором) семь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой