сура Ан-Намль Аят 71 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ النمل: 71]
И говорят (неверные): "Когда исполнится эта угроза, Если (о ней) вы правду говорите?"
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неверные так далеко углубились в опровержении истины, что хотят ускорить наказание, говоря: "Когда же настанет время наказания, которым вы нам угрожаете, если вы говорите правду, что неверных постигнет наказание?"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Когда же сбудется это обещание, если вы говорите правду?».
Толкование ас-Саади
Так говорят неверующие, которые считают невероятным воскрешение и отрицают принесенную Божьим посланником, да благословит его Аллах и приветствует, истину. Они хотят приблизить наказание, но их слова всего лишь свидетельствуют об их невежестве и глупости. Срок наступления Последней жизни предопределен и не подлежит изменению. Безусловно, подобные требования неверных не могут быть выполнены, однако это ни коим образом не свидетельствует об их правоте.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но ни одно желанье ваше (В сей жизни) не найдет пути Иначе,
- И в знак обещанного Дня (Последнего Суда)
- Тем, кто был изгнан из домов без права Лишь потому, что говорил:
- Им всем Мы приводили притчи и примеры; (Когда ж не вняли они
- Ответом же его народа были лишь слова: "Вы изгоните их из вашего
- Хвала Владыке, Чья Рука Вершит господство над мирами! К Нему мы завершаем
- Ты этим тех предупреди, В ком есть (благоговейный) страх в преддверии того,
- О вы, (благочестивые) служители Мои! Земля Моя - пространна перед вами, И
- Ужель из всех нас (лишь) ему Ниспослано сие Посланье?" Да, в них
- Или вы скажете, что Ибрахим и Исмаил, Исхак, Йакуб или (сынов Исраиля)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

