сура Ан-Намль Аят 72 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ عَسَىٰ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعْضُ الَّذِي تَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ النمل: 72]
Скажи: "Возможно, уже вслед за вами идет что-либо из того, С чем вы торопите (к свершенью)".
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ответь им (о пророк!): "Может быть, приближается к вам и постигнет вас часть того наказания, которое вы хотите ускорить".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Возможно, некоторое из того, что вы торопите, уже находится позади вас».
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Пусть они противятся истине, но ты все равно должен предостеречь их от наказания, которое они хотят приблизить. Поведай им о том, что очень скоро лютая кара может настигнуть их.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На тех, которых ангелы берут на упокой, Когда осквернены их души (Грехами)
- В тот День Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): "Вкусите
- Настанет День, Когда Мы призовем весь род людской С наставником (от каждого
- Ипусть тебя, (о Мухаммад!), Не озадачивают те, Кто разделяет свою веру и
- А потому уверуйте в Аллаха и посланника Его И в Свет, что
- И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были,
- Юнец, (которого убил я), - Его родители благочестивы были в вере, И
- Его большая рыба проглотила, - Так (Наше) порицание его постигло.
- Усердствуйте на промысле Господнем Усердием, что надлежит (величию) Его. Он вас избрал,
- Когда ж отчаялись они В его (содействии их просьбе), То удалились, чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

