сура Аль-Бурудж Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾
[ البروج: 2]
И в знак обещанного Дня (Последнего Суда)
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и обещанным Днём (Днём воскресения) - Днём расчёта и воздаяния,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь днем обещанным!
Толкование ас-Саади
Речь идет о Дне воскресения, в который Аллах обещал собрать все творения от первого до последнего. Ничто не помешает этому сбыться, и Аллах не нарушит своего обещания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они не могут помощь оказать ни им и ни самим себе.
- Им не ослабить (замыслов) Аллаха на земле. Кроме Аллаха, покровителей им нет.
- (И слали их Мы) С ясными знаменьями и Книгами (пророчеств). И Мы
- И из него два (пола) извели: мужской и женский?
- В тот День Свое известие она объявит,
- К тебе пришел рассказ о Мусе,
- Когда им Наши ясные знамения читают, То те, которые не веруют (в
- Ужель не видишь ты, Как Бог низводит воду с неба И наполняет
- Мы Луту даровали знание и мудрость, И Мы спасли его из поселенья,
- Теперь же наслаждайтесь тем, Что вы себе в трофеи взяли, - Благим
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.