сура Аль-Бурудж Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾
[ البروج: 2]
И в знак обещанного Дня (Последнего Суда)
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и обещанным Днём (Днём воскресения) - Днём расчёта и воздаяния,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь днем обещанным!
Толкование ас-Саади
Речь идет о Дне воскресения, в который Аллах обещал собрать все творения от первого до последнего. Ничто не помешает этому сбыться, и Аллах не нарушит своего обещания.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И их постигло зло их собственных деяний. А тех, кто ныне преступает,
- Скажи: "О мой народ! Вы поступайте по своей возможности (и предпочтенью), Я
- О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд! Господь наш -
- И хочет Сатана азартом и вином Вражду и ненависть средь вас посеять
- Столпами горы не воздвигли?
- Они тебя о Часе вопрошают: "Когда придет назначенное время?"
- В знак тех, кто с силой исторгает (души грешных),
- Поистине, Мы небеса, ближайшие к земле, Покрыли украшением из звезд
- Тогда он к их богам подкрался и сказал: "Что ж не едите
- - Также Дауда и (его сына) Сулеймана, Когда они давали суд о
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

