сура Ан-Назиат Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا﴾
[ النازعات: 43]
К чему тебе касаться этого (вопроса)?
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ты не знаешь, когда он настанет, чтобы сообщить им об этом.
Перевод Эльмира Кулиева
К чему тебе упоминать об этом?
Толкование ас-Саади
Какая польза тебе и им от того, что мы возвестим о сроке наступления Судного дня? В этом нет смысла. Узнав о сроке наступления этого дня, рабы Аллаха не извлекут из этого пользы ни для своей веры, ни для своей мирской жизни. Напротив, знание об этом целесообразно сокрыть от всех творений, и поэтому Всевышний держит его в тайне.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не призывай, опричь Аллаха, тех, Кто ни помочь, ни повредить тебе не
- Они свои постели оставляют, И призывают Бога своего Из страха (гнев Его
- Аллах ведь знает, Что несет (во чреве) всяка самка И меру, по
- И так, бывало, говорили: "Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми,
- И неустанно - днем и ночью - Они хвалы Ему возносят.
- Он - живосущ! И нет другого божества - Лишь Он один. Взывайте
- В тот День, Когда наступит Час, В отчаянье замрут творившие дурное -
- И говорят они: "Тебе мы не поверим, пока не изведешь нам из
- И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел.
- Поистине, ведь Тот, Кто сей Коран Вменил в обязанность тебе, (о Мухаммад!),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.