сура Ан-Назиат Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا﴾
[ النازعات: 43]
К чему тебе касаться этого (вопроса)?
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ты не знаешь, когда он настанет, чтобы сообщить им об этом.
Перевод Эльмира Кулиева
К чему тебе упоминать об этом?
Толкование ас-Саади
Какая польза тебе и им от того, что мы возвестим о сроке наступления Судного дня? В этом нет смысла. Узнав о сроке наступления этого дня, рабы Аллаха не извлекут из этого пользы ни для своей веры, ни для своей мирской жизни. Напротив, знание об этом целесообразно сокрыть от всех творений, и поэтому Всевышний держит его в тайне.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы назначаем срок (нужды), Мы - лучшие установители всех назначений.
- Подверг Господь их унижению в сей жизни, А наказание в последней -
- И если бы в руках неверных Все было, что земля содержит, И
- Так веруйте в Аллаха и посланника Его И (с милосердием) расходуйте из
- Они приблизятся с расспросами друг к другу,
- Потом Мы (повелением Своим) Тебя наставили на путь Закона - (шариата), -
- Когда им говорят: "Уверуйте в Аллаха, Как это сделали другие", Они ответствуют:
- Питайтесь из того, чем Бог вас наделил, - Дозволенной и доброй (пищей),
- Добро и зло не могут быть равны; Так оттолкни же зло добром,
- И вечно пребывать им там По верному обетованию Аллаха, - Он мудр
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

