сура Ан-Назиат Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا﴾
[ النازعات: 43]
К чему тебе касаться этого (вопроса)?
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ты не знаешь, когда он настанет, чтобы сообщить им об этом.
Перевод Эльмира Кулиева
К чему тебе упоминать об этом?
Толкование ас-Саади
Какая польза тебе и им от того, что мы возвестим о сроке наступления Судного дня? В этом нет смысла. Узнав о сроке наступления этого дня, рабы Аллаха не извлекут из этого пользы ни для своей веры, ни для своей мирской жизни. Напротив, знание об этом целесообразно сокрыть от всех творений, и поэтому Всевышний держит его в тайне.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Вы призовите от себя таких, Которые свидетельствовать будут О том, что
- Хвала Ему! Превыше Он того, что говорят (они), - Великой Высоты (Властитель)!
- И всех посланников Мы наделили разными дарами, Возвысив (миссию) одних перед другими;
- Поистине, Мы сделали ее Кораном на арабском, Чтоб вы могли уразуметь.
- И лишь у твоего Владыки В тот День - (Последнее) пристанище твое.
- Когда им говорят: "Вы следуйте тому, что вам открыл Аллах", Они ответствуют:
- (Господь) сказал: "О Муса! Тебя избрал Я пред людьми Для миссии, (что
- На твое сердце, Чтоб быть тебе в числе Увещевающих (рабов Господних)
- И вот когда наступит он, Не сможет ни одна душа Без разрешения
- Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

