сура Ан-Назиат Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا﴾
[ النازعات: 43]
К чему тебе касаться этого (вопроса)?
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ты не знаешь, когда он настанет, чтобы сообщить им об этом.
Перевод Эльмира Кулиева
К чему тебе упоминать об этом?
Толкование ас-Саади
Какая польза тебе и им от того, что мы возвестим о сроке наступления Судного дня? В этом нет смысла. Узнав о сроке наступления этого дня, рабы Аллаха не извлекут из этого пользы ни для своей веры, ни для своей мирской жизни. Напротив, знание об этом целесообразно сокрыть от всех творений, и поэтому Всевышний держит его в тайне.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, в знак (Слова) Бога твоего Мы соберем и их, и дьяволов
- Так нет же! Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)!
- Они родство меж Господом и джиннами постановили, Но знают джинны, что они
- И ночи, что вершит свой бег, -
- В тот День Он скажет: "Призовите тех, которых Мне вы в соучастники
- И вслед за ним второй раздастся глас.
- Мы с Нашими знаменьями и очевидной властью Послали Мусу
- (Они) подобны Сатане. И вот сказал он человеку: "Будь неверным!" Когда же
- Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он - наглый
- В тот День Ни джиннов, ни людей Об их грехе не спросят,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

