сура Аз-Зарият Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ﴾
[ الذاريات: 52]
Ведь ни один посланник и до них К другим народам не пришел, Чтобы они ему не говорили: "Колдун иль одержимый (ты)!"
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так же поступали прежние народы со своими посланниками. Не приходил ни один посланник к народам, бывшим до вашего народа, чтобы они не сказали о нём: "Колдун или бесноватый!"
Перевод Эльмира Кулиева
Таким же образом, какой бы посланник ни приходил к их предшественникам, они обязательно говорили: «Он - колдун или одержимый!».
Толкование ас-Саади
Аллах утешил Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, который тяжело переживал от того, что язычники считали его лжецом и говорили о нем ужасную клевету. Он напомнил ему о том, что во все времена неверующие говорили о Божьих посланниках одно и то же. Не было такого посланника, которого бы его соплеменники не нарекли колдуном и одержимым.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах владеет небесами и землей, И Он один Своим желанием решит, Кто
- И им не избежать его!
- Когда ему Послание от Нас читают, Он отвечает: "Это сказы первых!"
- Он - Тот, Кто землю распростер И прочно горы на нее поставил,
- Скажи (им): "Ждите. А с вами вместе подожду и я".
- И вот злосчастнейший из них Был избран для греха.
- Но обратит Аллах насмешки против них И уклонит их в беззаконие такое,
- (Назначен) всякому народу свой предел, И вот когда предел сей подойдет, Они
- Скажи: "Коль вам одним, и никому другому, Назначена последняя обитель у Аллаха,
- Да будет славен наш Господь! - они сказали. - Поистине, неправыми мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.