сура Аз-Зарият Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ﴾
[ الذاريات: 52]
Ведь ни один посланник и до них К другим народам не пришел, Чтобы они ему не говорили: "Колдун иль одержимый (ты)!"
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так же поступали прежние народы со своими посланниками. Не приходил ни один посланник к народам, бывшим до вашего народа, чтобы они не сказали о нём: "Колдун или бесноватый!"
Перевод Эльмира Кулиева
Таким же образом, какой бы посланник ни приходил к их предшественникам, они обязательно говорили: «Он - колдун или одержимый!».
Толкование ас-Саади
Аллах утешил Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, который тяжело переживал от того, что язычники считали его лжецом и говорили о нем ужасную клевету. Он напомнил ему о том, что во все времена неверующие говорили о Божьих посланниках одно и то же. Не было такого посланника, которого бы его соплеменники не нарекли колдуном и одержимым.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Когда падет она на них), они воскликнут: "Не будет ли дана отсрочка
- И потряси ствол пальмы над собой - Она к тебе уронит спелые
- Сказали те, кто прочит соучастников (Аллаху): "Если б Аллах желал того, Мы
- Чтоб наказал Он лицемеров, женщин и мужчин, И многобожников, мужчин и женщин,
- Ведь в их сердцах страх перед вами Сильнее, чем их страх перед
- Для (пользы) каждого Установили Мы наследников того, Что оставляют их родители или
- И это потому, Что Истина - Аллах, А Ложь - все то,
- Ведь был он Нашим праведным слугою.
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
- Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

