сура Аль-ФуркАн Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 52]
Не поддавайся же неверным И этим дай им бой великим боем.
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Продолжай (о пророк!) свой призыв к истине и передай Послание твоего Господа. Если же неверные будут противостоять твоему призыву и обижать верующих, то упорно борись с неверными !
Перевод Эльмира Кулиева
Посему не повинуйся неверующим и веди с ними посредством него (Корана) великую борьбу.
Толкование ас-Саади
Не отступай от ниспосланных тебе предписаний, делай все возможное для распространения своей правой веры, и сражайся с неверными при помощи Священного Корана, то есть отстаивай истину и сокрушай ею ложь. А если ты увидишь, что дерзкие противники истины отвергают тебя, то не отчаивайся в милости своего Господа и не уступай их порочным желаниям, а прикладывай все усилия для того, чтобы прославить имя Всевышнего Аллаха.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой,
- И ждите - с вами будем ждать и мы".
- И восемь ангелов со всех концов его В тот День Над ними
- Поистине, День Разделения есть срок, Назначенный для всех, -
- И был на расстоянии не боле двух пролетов лука.
- Ужель у вас имеется какая-либо книга, Что учит вас (сужденьям этим),
- А тем, кто не уверовал, (Он) скажет: "Разве знамений Наших не читали
- Ведь день твой полон множеством забот.
- От зла спустившегося мрака;
- (Когда падет она на них), они воскликнут: "Не будет ли дана отсрочка
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.