сура Аш-Шуара Аят 74 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 74 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ﴾
[ الشعراء: 74]

(Валерия Михайловна Порохова)

Они сказали: "Вовсе нет! Мы просто видели, Что наши деды и отцы так поступали".

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Люди ответили: "Нет, они ничего подобного не делают, но мы видели, что наши отцы так поступали, и мы подражаем им".


Перевод Эльмира Кулиева


Они сказали: «Но мы видели, что наши отцы поступали таким образом».


Толкование ас-Саади


Мы не делаем ничего плохого - мы лишь следуем по стопам наших родителей и не хотим нарушать их обычаев.

Послушайте Аят 74 суры Аш-Шуара

قالوا بل وجدنا آباءنا كذلك يفعلون

سورة: الشعراء - آية: ( 74 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 370 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Разбив), он превратил их в мелкие куски, За исключеньем самого большого, Чтоб
  2. Пусть чтят Владыку этого Святого Дома,
  3. Но, истинно, Господь твой к тем, Кто по неведению совершит дурное, Потом
  4. В тот самый День Никто из них ничем - ни добрым, ни
  5. Они сказали, (возвратившись): "Кто сделал это с нашими богами?! Он, истинно, злодей".
  6. И вот когда он подошел к нему, То с правой стороны долины,
  7. Когда увещевают их, Они все обращают ни во что.
  8. О люди Книги! Давайте к слову, равному для нас и вас, придем:
  9. И может ли другою быть награда, Чем воздаянье за добро добром?
  10. Мы к шее человека прикрепили Птицу (предвестия добра и зла) И выявим

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.