сура Ас-Саффат Аят 85 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 85]
Когда сказал отцу и своему народу: "Чему же поклоняетесь вы все?
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Упрекая своего отца и свой народ за поклонение идолам, Ибрахим им сказал: "Что это за истуканы, которым вы поклоняетесь?"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал своему отцу и своему народу: «Чему вы поклоняетесь?
Толкование ас-Саади
Свидетельством непорочности Ибрахима была его искренность во взаимоотношениях с людьми. В его сердце не было места обману, зависти и прочим скверным качествам. Именно поэтому он искренне старался наставить людей на прямой путь и в первую очередь призвал уверовать своего отца. Он спросил своего отца и своих соплеменников: «Чему вы поклоняетесь?» Этот вопрос содержит в себе упрек и доказательство тщетности и порочности многобожия.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот тогда они сказали (Мусе): "О чародей! Взмоли за нас Владыку
- И дамы в городе сказали: "Задумала жена вельможи Вовлечь в соблазн юного
- Сие - напоминание (Господне). Ведь, истинно, у тех, кто Бога почитает, Блаженное
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле пребудет.
- И Фараон сказал: "Хаман! Ты выстрой башню мне, Что даст возможность мне
- Назначили Мы для неверных Ярмо, оковы и пылающий Огонь.
- О пророк! Веди суровую борьбу Против неверующих и лицемеров И против них
- Их много из времен давно ушедших
- Владыка наш! Ты соберешь весь род людской В тот День, О коем
- Таких, кто говорит: "Владыка наш! Уверовали мы! Прости нам наши прегрешенья, Убереги
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

