сура Та Ха Аят 76 , русский перевод значения аята.
﴿جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ طه: 76]
Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им, - Такой награда будет тем, Кто (перед Господом) очищенным (предстанет).
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
вечное пребывание в райских садах, под деревьями которых текут реки. Поистине, такова награда тому, кто очистился от неверия и грехов верой и повиновением Аллаху.
Перевод Эльмира Кулиева
сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. Таково воздаяние тем, кто очистился.
Толкование ас-Саади
Правоверные, которые уверовали в Божьих посланников, руководствовались Небесными Писаниями и выполняли обязательные и желательные предписания религии, поселятся в высоких горницах и прекрасных дворцах. Они будут наслаждаться бесконечными удовольствиями на берегах журчащих ручейков. Их уделом будут вечная жизнь и величайшая радость, и они получат то, чего не видывал взор, чего не слышали уши и о чем даже не помышляла человеческая душа. Это вознаграждение будет воздаянием тем, кто очистился от сомнений, неверия, пороков и непослушания Аллаху. Такие люди либо вообще не совершали этих величайших грехов, либо покаялись в совершенных ими грехах. А наряду с этим они очистили свои души и украсили себя правой верой и благими деяниями. Для того чтобы очиститься, человек должен очиститься от скверны и суметь обрести добро, и только при соблюдении этих двух условий человек может очиститься.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Каким бы благом вы ни обладали, Оно исходит от Аллаха. Когда же
- Они сказали: "Вовсе нет! Мы просто видели, Что наши деды и отцы
- Тем, кто был изгнан из домов без права Лишь потому, что говорил:
- Но если он из тех заблудших, Кто ложью (истину) нарек,
- Они с супругами своими В тени на ложах будут возлежать.
- Неверным возгласят (в тот День): "Когда вас к вере призывали - Вы
- Был Ибрахим, поистине, имамом, Покорно преданным Аллаху, - истинный ханиф, И не
- Но в этом нет у них познанья никакого - Здесь следуют они
- И вечная обитель там, Пока земля и небо длятся, Если Господь твой
- И Мы спасли его и Лута И (поселили) их в стране, Которую
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.