сура Ар-Рум Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ ۖ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ﴾
[ الروم: 44]
Неверные неверием своим обременятся, А те, кто доброе творил, Раскинут себе сами ложе (благодати),
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тот, кто не уверовал в Аллаха, понесёт наказание за своё неверие, а тот, кто уверовал и творил добро и благо, то - для самого себя. Он уготовил путь к вечному блаженству в раю.
Перевод Эльмира Кулиева
Кто не уверовал, того неверие обратится против него самого. А те, которые поступали праведно, будут готовить для себя места в Раю.
Толкование ас-Саади
Каждый неверующий пострадает за свои злодеяния, потому что ни одна душа не понесет чужого бремени. Что же касается праведников, которые выполняли свои обязанности перед Аллахом и перед Его рабами, а также совершали добровольные благодеяния, то они будут готовиться к счастливой жизни в роскошных обителях и высоких горницах. Они будут готовиться к ней во благо самим себе, а не ради преуспеяния других. Однако вознаграждение, которое они получат, не будет строго соответствовать их деяниям, потому что Аллах вознаградит их по своей безграничной милости и одарит их несметными богатствами, которые во много раз превзойдут то, что они заслужили своими благими поступками. Они будут удостоены этого, потому что прежде сумели заслужить любовь своего Господа. А если Аллах возлюбил своего раба, то Он осеняет его великой милостью и одаряет его самым достойным образом многочисленными зримыми и незримыми благами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- С плодами, что они (по вкусу) будут выбирать,
- И (далее) сказал благочестивый: "О мой народ! Вы следуйте за мной, И
- Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
- Среди людей есть и такие, Кто поклоняется Аллаху, Но в этом стойкости
- Они ответили ему: "Терпели беды мы и прежде, И после твоего прихода
- Про то свидетельствуют те, Которые приближены (к Аллаху).
- (Для всякого), кто стал врагом Аллаху, Его посланникам и ангелам Его, Врагом
- И чтят они с Аллахом наравне Того, кто им ни с неба,
- И ложью нарекли они (предупрежденье) И предались своим страстям, Не зная то,
- И поклоняется Аллаху Вся живность в небесах и на земле, И ангелы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.