сура Ан-Наба Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
[ النبأ: 10]
Защитным кровом ночь спустили,
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и сделали ночь для вас покровом.
Перевод Эльмира Кулиева
и сделали ночь покрывалом,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллаху верность соблюдая, Не придавая соучастников Ему, - Ведь тот, кто прочит
- Когда, испытывая человека, Бог осыпает благоденствием его, Глаголет человек надменно: "Господь почтил
- И (вспомните), как Ибрахим сказал Азару, своему отцу: "Ужель за божества ты
- Уверовали в Господа мы нашего, Чтоб Он простил нам наши прегрешенья И
- Так воздавайте Господу хвалы, Когда настигнет вас вечерний час (заката) Или забрезжит
- (И прозвучит): "Кто может исцелить его? Кто сможет жизнь ему вернуть?",
- Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
- Поистине, Мы сделали ее Кораном на арабском, Чтоб вы могли уразуметь.
- В тот День Мы Ад воспросим: "Сполна ль наполнен ты?" Ответит он:
- И вот, когда она сложила ношу, Она воззвала: "Мой Господь! Дитя мое
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.