сура Ан-Наба Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
[ النبأ: 10]
Защитным кровом ночь спустили,
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и сделали ночь для вас покровом.
Перевод Эльмира Кулиева
и сделали ночь покрывалом,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Муса сказал: "Если Аллаху так угодно, Меня найдешь ты терпеливым; Я не
- Усердствуйте на промысле Господнем Усердием, что надлежит (величию) Его. Он вас избрал,
- И Мы, поистине, в Коране этом изложили (все), Чтоб поразмыслили они и
- В тот День Неверные и те, которые противились пророку, В желании (едином
- Разве не видят они птиц, (Держащихся) в пространстве неба Послушно (воле своего
- Он (им) ответил: "Знаете ли вы, как поступили вы с Йусуфом И
- И этим городом, Что (так великолепно) безопасен, -
- Тех, чьи сердца в благоговейном страхе (замирают) При поминании Аллаха, Кто терпеливо
- И чертят грани различенья (между добром и злом),
- О Господи! - они ответят. - Нас одолели наши страсти, И стали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

