сура Марьям Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 8]
Сказал он: "Господи, как явится мне сын, Когда моя жена неплодна, А мои дряхлые года уж подошли к пределу?"
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Закария сказал с удивлением: "О Владыка мой, как же у меня будет сын, если моя жена бесплодна, а я стар?"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Господи! Как может быть у меня мальчик, если моя жена бесплодна, а я уже достиг дряхлого возраста?».
Толкование ас-Саади
Когда пророк Закария услышал благую весть о скором рождении сына, которого он просил у Аллаха, он сильно удивился этому. Положение его жены и его самого не позволяли им родить ребенка. Он не думал об этом, когда обращался с мольбой к Аллаху, потому что его душа была переполнена духовной силой и огромным желанием заиметь сына. Но теперь, когда его молитвы были услышаны, он удивился этому.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- То будет День, Когда Он призовет вас, И прославлением Его Ему вы
- И не могли они ни выстоять, ни защититься.
- И если вас коснулась рана, Такую ж рану претерпели и они: Мы
- И возгласит (в отчаянии) человек: "Что происходит с ней?" -
- Таким назначен тот удел, Что загодя они себе уготовали, - Аллах в
- И Мы сынов Исраиля спасли От унизительного наказанья -
- И скажут им: "Вот тот Огонь, Который вы упрямо отвергали!
- Мы ни единого знаменья им не показали, Что не было б значительнее
- Когда им говорят: "Идите вы к тому, что вам низвел Аллах, К
- И вот тогда вы станете одним из тех, Кто верит (в Бога),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.