сура Марьям Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 8]
Сказал он: "Господи, как явится мне сын, Когда моя жена неплодна, А мои дряхлые года уж подошли к пределу?"
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Закария сказал с удивлением: "О Владыка мой, как же у меня будет сын, если моя жена бесплодна, а я стар?"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Господи! Как может быть у меня мальчик, если моя жена бесплодна, а я уже достиг дряхлого возраста?».
Толкование ас-Саади
Когда пророк Закария услышал благую весть о скором рождении сына, которого он просил у Аллаха, он сильно удивился этому. Положение его жены и его самого не позволяли им родить ребенка. Он не думал об этом, когда обращался с мольбой к Аллаху, потому что его душа была переполнена духовной силой и огромным желанием заиметь сына. Но теперь, когда его молитвы были услышаны, он удивился этому.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- (Назначен) всякому народу свой предел, И вот когда предел сей подойдет, Они
- Господь мой! Выстрой меня так, Чтоб я исправно совершал молитву И чтобы
- О люди Книги! Зачем не веруете вы в знамения Аллаха, Когда Он
- Их величание (успехами своими) на земле И злые ухищренья и уловки. Но
- Владыка наш! Мы веруем во все, что Ты нам ниспослал, И Твоему
- И каждая душа познает смерть Лишь с дозволения Аллаха, И срок ей
- Не мог быть этот Аль Кор'ан Измышленным никем, кроме Аллаха. Он подтверждает
- И человеку возвестят В тот День, Что он себе вперед уготовал И
- Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.