сура Марьям Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 8]
Сказал он: "Господи, как явится мне сын, Когда моя жена неплодна, А мои дряхлые года уж подошли к пределу?"
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Закария сказал с удивлением: "О Владыка мой, как же у меня будет сын, если моя жена бесплодна, а я стар?"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Господи! Как может быть у меня мальчик, если моя жена бесплодна, а я уже достиг дряхлого возраста?».
Толкование ас-Саади
Когда пророк Закария услышал благую весть о скором рождении сына, которого он просил у Аллаха, он сильно удивился этому. Положение его жены и его самого не позволяли им родить ребенка. Он не думал об этом, когда обращался с мольбой к Аллаху, потому что его душа была переполнена духовной силой и огромным желанием заиметь сына. Но теперь, когда его молитвы были услышаны, он удивился этому.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но Сатана увлек их в грех И вывел (из блаженства), В котором
- Когда читают им знаменья Наши, говорят они: "Все это - сказы первых!"
- Кто кормит и поит меня,
- Ужель они не ходят по земле, Не видят то, каков конец был
- И скажут те, над коими (Господне) Слово оправдалось: "Господь наш! Это -
- Мы сделали (Коран) На языке твоем легкодоступным, Чтоб им ты радовал людей
- Но говорят они все то же, Что говорили предки их.
- Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -
- И вот, вы это вертите уже на языках И говорите вашими губами,
- И вот такими стали их дома: Разрушенными до основанья За то, что
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.