сура Абаса Аят 32 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Абаса Аят 32 (Abasa - عبس).
  
   
Verse 32 from surah Abasa

﴿مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾
[ عبس: 32]

(Валерия Михайловна Порохова)

Для пользы вам и вашему скоту.

Сура Абаса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы выращиваем всё это на пользу вам и вашим животным.


Перевод Эльмира Кулиева


на пользу вам и вашей скотине.


Толкование ас-Саади


Аллах предложил человеку взглянуть на то, что он ест, и поразмыслить о том, как пища попадает к нему. Аллах низвергает с небес проливные дожди, создает в земле расщелины для растений и взращивает многочисленные виды культур, которые служат вкусной едой и приятным кормом. Аллах особо выделил виноград, люцерну, маслины и пальмы из-за их большой пользы. Арабское слово кадб ‘люцерна’ обозначает также все растения с длинными стеблями. Аллах создал сады, в которых деревья растут густо, а их ветви переплетаются друг с другом. В них произрастают фрукты, которые доставляют человеку радость и удовольствие, такие как инжир, виноград, персики, гранаты и т.п. Аллах также сотворил травы, которыми кормятся животные и скотина, которую Аллах создал и подчинил людям. Всякий, кто поразмыслит над этими благами, непременно возблагодарит своего Господа и приложит все свои усилия для того, чтобы вернуться на Его путь, быть покорным Его велениям и уверовать во все, что Он сообщил.

Послушайте Аят 32 суры Абаса

متاعا لكم ولأنعامكم

سورة: عبس - آية: ( 32 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 585 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Так помните Меня, и Я вас буду помнить; И будьте благодарны Мне
  2. И будет ей ответ: "О нет! К тебе Мои знаменья приходили. Ты
  3. И они оба от него вкусили, И им открылась их срамная нагота.
  4. И вы, и ваши праотцы?
  5. Им все равно - Возмолишь ты об их прощении иль нет. Аллах
  6. Покажем ли тебе Мы часть того, Чем Мы, увещевая их, им угрожаем,
  7. Все блага даровали Мы тебе.
  8. Их лица будет жечь огонь, И сведены их губы будут, В оскале
  9. Тех, кто с Аллахом наравне Другого бога призывает. Потом им предстоит узнать!
  10. И если б Мы того желали, Мы б ангелов произвели из вас

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
сура Абаса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Абаса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Абаса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Абаса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Абаса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Абаса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Абаса Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Абаса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Абаса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Абаса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Абаса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Абаса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Абаса Al Hosary
Al Hosary
сура Абаса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Абаса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.