сура Аль-Араф Аят 175 , русский перевод значения аята.
﴿وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِي آتَيْنَاهُ آيَاتِنَا فَانسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِينَ﴾
[ الأعراف: 175]
Ты им прочти рассказ о человеке, Кому явили Мы знамения Свои, Но уклонился он от них, И за собой вослед увел его шайтан, И стал он из числа заблудших.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах привёл им пример о нечестивцах, считающих ложью айаты, ниспосланные Им через Своего посланника. Он сказал: "Возвести (о Мухаммад!) им, иудеям, о человеке из сынов Исраила, которому Мы даровали знания и понимание знамений, ниспосланных через Наших посланников, но который пренебрёг ими и уклонился от них, и шайтан сделал его своим последователем, соблазнив и обольстив его так, что он стал в числе заблудших.
Перевод Эльмира Кулиева
Прочти им историю о том, кому Мы даровали Наши знамения, а он отбросил их. Дьявол последовал за ним, и он стал заблудшим.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто ложь - (принятие) других богов кроме Аллаха - Желает (ваше сердце)?
- Но коль раскаются они и обратятся, Молитву будут соблюдать И будут милостыню
- Мы разлучимся здесь, - сказал (его попутчик), - Но прежде я хочу
- Да будет Ибрахиму мир!
- О ты, укрывшийся плащом!
- Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны отроки, навечно (молодые),
- И если б Мы помиловали их, Избавив их от их несчастья, То
- Те ж, кто уверовал в Аллаха И праведные действия вершит, - Прекраснейшие
- И если б в этом верная нажива им была И путь -
- Навек останется лишь Божий лик - Благочестив, и щедр, и величен!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

