сура Ан-Намль Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا جَاءَهَا نُودِيَ أَن بُورِكَ مَن فِي النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ النمل: 8]
Когда ж к огню он подошел, раздался голос: "Благословен будь тот, кто на огонь пришел, И то, что вкруг него, - благословенно! Хвала Аллаху, Господу миров!
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда он подошёл к нему, раздался голос: "Благословен огонь и все, кто находится рядом с огнём и вокруг него, а именно - ангелы и Муса. Аллах, Господь миров, Безупречен и превыше всех!"
Перевод Эльмира Кулиева
Когда он подошел туда, раздался глас: «Благословен тот, кто в огне, и тот, кто вокруг него. Пречист Аллах, Господь миров!
Толкование ас-Саади
Это был глас самого Всевышнего Аллаха, Который поведал о том, что Муса оказался в благословенном месте. Достаточно сказать, что Аллах избрал это место для того, чтобы именно там обратиться к Мусе и назначить его своим посланником. Аллах также поведал о том, что люди не имеют права думать о Нем неподобающим образом, потому что все качества и деяния Его совершенны и безупречны.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так погубили Мы селения (людей), Когда (их жители) нечестие творили, И (всякий
- Следуй за ним! - она сестре его сказала, И издали следила та
- Ты с нами отпусти Исраиля сынов".
- (А кто высказывает нетерпенье На запоздалость благ или знамений, Тому ответом будут
- К Фараону и его вельможам; Они ж пошли за повеленьем Фараона. Но
- Он водрузил высокий свод небес И (Волею Своей) Весы установил (Для замерения
- Они Аллаху прочат дочерей. Субхан Алла! Себе же - то, чего они
- Ты обратил внимание на тех, Кто (лживо) утверждает, что поверил в то,
- Мы не отменим ни единого айата И вам не повелим забыть его,
- Кто ложью Судный День нарек.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.