сура Аль-Хакка Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве видишь ты из них хоть одну душу, оставшуюся в живых?
Перевод Эльмира Кулиева
Видишь ли ты что-либо оставшееся от них?
Толкование ас-Саади
Это - риторический вопрос, не требующий ответа. Безусловно, от них ничего не осталось!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах удел Свой расширяет Иль мерой раздает его Тому, кого сочтет Своим
- И понесла она его, И сделалась беременна дитятей, И удалилась с ним
- Я только вам наставник явный!"
- Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам), Что были в изобилии даны вам;
- Скажи: "Ведь если бы другие боги Существовали вместе с Ним - Как
- Они Аллаха именем клялись - Сильнейшими из клятв своих, - Что, если
- И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет
- И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей,
- И на (всеведенье) Аллаха, (Кого) направить праведным путем, - Ведь есть и
- Скажи: "О люди! Если касательно религии моей У вас какие-то сомненья, (То
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.