сура Аль-Араф Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ ۚ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ الأعراف: 8]
И верными в тот День будут Весы. И тем, чья чаша будет тяжела, В усладе (Рая) пребывать.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В Судный день, когда Мы их спросим и сообщим о том, что они сделали на земле, их деяния в ближайшей жизни будут взвешены, и по справедливости будет им воздаяние. Те, у кого больше добрых деяний, чем грехов, окажутся в выигрыше и будут счастливы. Мы их убережём от ада и введём в рай.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день взвешивать будут правильно. Те, чья чаша Весов будет перевешивать, окажутся преуспевшими.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О мой народ! Я не прошу у вас богатства за него, Награда
- Потом Мы потопили тех, которые остались.
- Мы так вознаграждаем тех, Кто (на земле) благотворит.
- И все же всякий раз, Почувствовав всю мощь грядущей кары, Они бросались
- Для них там будет все, чего они желают, - В их вечном
- Свои молитвы строго соблюдайте, Особо (чтите) среднюю молитву, Благоговейно стойте пред Аллахом
- В День Воскресения Мы установим верные Весы, И ни одна душа ни
- И только Сатана склоняет вас страшиться близких. Вы их не бойтесь, а
- Он улыбнулся, уловив значенье ее слов, И, засмеявшись, обратился (к Богу): "О
- И тех, которые знаменья Наши отвергают, Поистине, Мы будем жечь в Огне.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.