сура Аль-Араф Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 8 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ ۚ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ الأعراف: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

И верными в тот День будут Весы. И тем, чья чаша будет тяжела, В усладе (Рая) пребывать.

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


В Судный день, когда Мы их спросим и сообщим о том, что они сделали на земле, их деяния в ближайшей жизни будут взвешены, и по справедливости будет им воздаяние. Те, у кого больше добрых деяний, чем грехов, окажутся в выигрыше и будут счастливы. Мы их убережём от ада и введём в рай.


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день взвешивать будут правильно. Те, чья чаша Весов будет перевешивать, окажутся преуспевшими.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 8 суры Аль-Араф

والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون

سورة: الأعراف - آية: ( 8 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 151 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Усладу же) последнего жилища Дадим Мы тем, кто не желает Величаться на
  2. Ужель они еще не осознали, Что соплеменник их неодержим, - Ведь он
  3. И пусть (за время прохождения иддата) Живут они в условиях таких же,
  4. И для того, чьи добрые деянья перевесят,
  5. Нет ни единого селения, которое Мы не погубим Иль не подвергнем жесточайшей
  6. Брось посох свой!" Когда увидел он, Что его посох змеем взвился, Отпрянул
  7. Тех, чьи усилия впустую Были потрачены (в их жизни на земле), -
  8. В тот День, Когда их языки, их руки, ноги их Свидетельствовать будут
  9. Ведь это - (всего) один из величайших (Моих знаков)
  10. Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.