сура Аль-Араф Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ ۚ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ الأعراف: 8]
И верными в тот День будут Весы. И тем, чья чаша будет тяжела, В усладе (Рая) пребывать.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В Судный день, когда Мы их спросим и сообщим о том, что они сделали на земле, их деяния в ближайшей жизни будут взвешены, и по справедливости будет им воздаяние. Те, у кого больше добрых деяний, чем грехов, окажутся в выигрыше и будут счастливы. Мы их убережём от ада и введём в рай.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день взвешивать будут правильно. Те, чья чаша Весов будет перевешивать, окажутся преуспевшими.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А тем, кто верует и доброе творит, Воздаст Он (должные) награды И
- Потом к народу в сто тысяч человек иль более того Мы (с
- И если вы добро творили, Вы это делали себе (на пользу), А
- И молвил Муса своему народу: "Просите помощи лишь у Аллаха И будьте
- Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
- (И вспомните, как) Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы вспомните
- И не скупится он (вам передать Весть) о Незримом.
- Неужто в похотливом вожделении своем Пойдете вы к мужчинам вместо женщин? Сколь
- И на пророке нет греха в том (деле), Что для него Аллах
- О мой сынок! Твори молитву по часам, Зови людей творить добро, Удерживай
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.