сура Аль-Араф Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ ۚ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ الأعراف: 8]
И верными в тот День будут Весы. И тем, чья чаша будет тяжела, В усладе (Рая) пребывать.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В Судный день, когда Мы их спросим и сообщим о том, что они сделали на земле, их деяния в ближайшей жизни будут взвешены, и по справедливости будет им воздаяние. Те, у кого больше добрых деяний, чем грехов, окажутся в выигрыше и будут счастливы. Мы их убережём от ада и введём в рай.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день взвешивать будут правильно. Те, чья чаша Весов будет перевешивать, окажутся преуспевшими.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А тех, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья
- И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой
- Мы испытали тех, кто был до них. И несомненно ведомы Аллаху Те,
- Клянусь сим городом,
- Когда же властвуете вы, Вы властвуете, как тираны, (Забыв, что есть над
- Таким назначен тот удел, Что загодя они себе уготовали, - Аллах в
- Сие, поистине, принесено Достойным вестником (Аллаха),
- Таков сибхгат Аллаха. А есть ли что-нибудь дороже этого сибхгата! И лишь
- И те, кто перед Господом своим Проводит ночь, пав ниц иль стоя.
- О да! Поистине, не знать друзьям Аллаха страха, Их (никогда) печаль не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

