сура Аль-Бурудж Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Бурудж Аят 8 (Al-Burooj - البروج).
  
   

﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

И мучили они их лишь за то, Что в Достохвального и Всемогущего Аллаха Они уверовали (всей душой), -

Сура Аль-Бурудж Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они питали злобу против верующих и мстили им только за то, что те верили во Всесильного Аллаха, наказания которого надо остерегаться, - в Аллаха Достохвального, на чьё вознаграждение надо надеяться,


Перевод Эльмира Кулиева


Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 8 суры Аль-Бурудж

وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد

سورة: البروج - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 590 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Как знать тебе, Быть может, душу он свою очистить хочет?
  2. Ответил (тот): "Я видел то, чего не видели они. Я от следов
  3. И наставляет его Тот, Кто мощи необъятной преисполнен.
  4. Он - Тот, Кто молнию являет вам, (Одним внушая) страх, (другим) -
  5. Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И соблюдайте
  6. (Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли
  7. Они приблизятся с расспросами друг к другу
  8. Скажи: "Аллах бы вами озабочен не был, Если б к Нему вы
  9. Им бы довольствоваться тем, Чем наделяет их Аллах И что дает Его
  10. Мы разве низвели им власть, Что им бы указала тех, Кого им

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Бурудж Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Бурудж Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Бурудж Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Бурудж Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Бурудж Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Бурудж Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Бурудж Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Бурудж Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Бурудж Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Бурудж Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Бурудж Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Бурудж Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Бурудж Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Бурудж Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Бурудж Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 28, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.