сура Аль-Бурудж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]
И мучили они их лишь за то, Что в Достохвального и Всемогущего Аллаха Они уверовали (всей душой), -
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они питали злобу против верующих и мстили им только за то, что те верили во Всесильного Аллаха, наказания которого надо остерегаться, - в Аллаха Достохвального, на чьё вознаграждение надо надеяться,
Перевод Эльмира Кулиева
Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, кто религию свою Как тщЕту и забаву принимали И обольстились (благами)
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- Мы посылали каждого посланника лишь с тем, Чтоб с изволения Аллаха ему
- И говорят неверные: "Что же за раз один, (а не частями) Ему
- Но бесполезно покаяние для тех, Которые вершат дурное, И лишь когда пред
- Аллах ответил: "Это - День, когда правдивым пользу принесет их правда. Для
- У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
- А праведные будут пить из чаш Напиток с добавлением кафура,
- А грешники увидят огнь Ада, Предчувствуя, что попадут в него, - Но
- Он благодарным был за милости Аллаха, И Он избрал его и праведным
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.