сура Аль-Бурудж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]
И мучили они их лишь за то, Что в Достохвального и Всемогущего Аллаха Они уверовали (всей душой), -
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они питали злобу против верующих и мстили им только за то, что те верили во Всесильного Аллаха, наказания которого надо остерегаться, - в Аллаха Достохвального, на чьё вознаграждение надо надеяться,
Перевод Эльмира Кулиева
Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И были ниц повергнуты (В поклоне перед Мусой) чародеи И сказали: "Мы
- Скажи: "Достаточно свидетельства Аллаха (В вопросах) между мной и вами, - Ведь
- Их верхние одежды - из смолы, А лица пламенем покрыты,
- И всяк, кто этого желает, Пусть в памяти его хранит.
- А в тех, кто правый путь избрал, Бог увеличит правоту И одарит
- Не вы их убивали - их убивал Аллах! Когда ты бросил горсть
- Когда им Истина предстала, Они сказали: "Это - колдовство, и мы ему
- Мы даровали Книгу им, Что (Истину) им изъясняет ясно,
- Мы самудянам указали путь прямой, Но слепоту (души) они избрали. И вот
- Или на нас небесный свод не спустишь - Кусками, - как пророчествуешь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

