сура Аль-Бурудж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]
И мучили они их лишь за то, Что в Достохвального и Всемогущего Аллаха Они уверовали (всей душой), -
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они питали злобу против верующих и мстили им только за то, что те верили во Всесильного Аллаха, наказания которого надо остерегаться, - в Аллаха Достохвального, на чьё вознаграждение надо надеяться,
Перевод Эльмира Кулиева
Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И он родителей своих Возвысил высоко на троне чести, И пали (братья)
- Господь мой! Выстрой меня так, Чтоб я исправно совершал молитву И чтобы
- Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
- Поистине, уверовал я в вашего Владыку, А потому прислушайтесь ко мне, о
- Иль что их не настигнет (кара) В разгаре их хлопот (мирских) И
- И вот когда от них он отделился И от тех, кого они,
- Это - лишь несколько из сказов о селениях (общин), Которые тебе Мы
- Они предстанут перед Господом твоим рядами, (И скажет Он): "Вот вы вернулись
- А тех, кто верует и доброе творит, Аллах, поистине, введет в Сады,
- Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

