сура Аль-Бурудж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]
И мучили они их лишь за то, Что в Достохвального и Всемогущего Аллаха Они уверовали (всей душой), -
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они питали злобу против верующих и мстили им только за то, что те верили во Всесильного Аллаха, наказания которого надо остерегаться, - в Аллаха Достохвального, на чьё вознаграждение надо надеяться,
Перевод Эльмира Кулиева
Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы поставили порочный люд Властителями всякого селенья, Чтобы они коварством ухищрялись
- Но он сказал: "О мой народ! Подумайте о том, Что если я
- И если б они твердо следовали Торе, Евангелию И тому, что им
- Ужель не видишь ты, что ведает Аллах Все то, что в небесах
- Пока Мы тех, Кто (Наших) благ вкусил (сполна), Не поразим (ответной) карой.
- В знак солнца и сияния его
- Помимо искренних служителей Твоих, Очищенных (Твоей заботой)".
- (И вспомните), когда Аллах Завет взял с тех, Кому было даровано Писанье,
- Кто верой Ибрахима может пренебречь, Помимо тех, чьи души одолела скверна? Его
- И к тем, что беззаконны, не склоняйтесь, Чтоб огнь Ада не коснулся
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

