сура Аль-Бурудж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]
И мучили они их лишь за то, Что в Достохвального и Всемогущего Аллаха Они уверовали (всей душой), -
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они питали злобу против верующих и мстили им только за то, что те верили во Всесильного Аллаха, наказания которого надо остерегаться, - в Аллаха Достохвального, на чьё вознаграждение надо надеяться,
Перевод Эльмира Кулиева
Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Оно - от Сулеймана (и гласит): "Бисми ляхи Аррахман Аррахим!
- И горе верующим тем,
- Так воззовите же к Аллаху И в этой вере искренность блюдите, И
- Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны юноши, что чистотой своей Подобны
- Тогда они признали все свои грехи, - (Но нет! Раскаяния их Аллах
- Они сказали: "Ты дивишься повелению Аллаха? Господня милость и Его благословенье -
- Но тут жена его вперед вступила И, стукнув в изумлении себя по
- И (вспомни), как они сказали: "О наш Господь! Коль это есть Та
- И всех посланников Мы наделили разными дарами, Возвысив (миссию) одних перед другими;
- (Ты) подожди тот День, В который небо изведет Дым, ясно зримый,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой