сура Аль-Фаджр Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Фаджр Аят 8 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ﴾
[ الفجر: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

Подобия которых ни одной стране не удалось создать?

Сура Аль-Фаджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


подобных которым по прочности и величию не было создано ни в одной другой стране?


Перевод Эльмира Кулиева


подобных которому не было сотворено в городах?


Толкование ас-Саади


Ни один народ не сравнится с ними в силе и мощи, и поэтому пророк Худ сказал им: «Помните о том, как Он сделал вас преемниками народа Нуха (Ноя) и сделал вас еще более рослыми. Помните о милостях Аллаха, - быть может, вы преуспеете» (7:69).

Послушайте Аят 8 суры Аль-Фаджр

التي لم يخلق مثلها في البلاد

سورة: الفجر - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Чтоб речь мою они могли понять.
  2. Он напоил (их скот) для них, Потом же удалился в тень и
  3. А потому идите и скажите: "Посланники мы Бога твоего. Отправь сынов Исраиля
  4. И бойтесь мятежей и смут, Что, (появившись), вовлекают Не только тех из
  5. Ужель другая смерть нас не постигнет,
  6. Нет ни единого селения, которое Мы не погубим Иль не подвергнем жесточайшей
  7. То будет День, Когда они дар речи потеряют
  8. Ведь, истинно, он зрил великое знамение Аллаха!
  9. Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам,
  10. Мы их рассеяли по всей земле в различные народы. Средь них иные

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Фаджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Фаджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Фаджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Фаджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Фаджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Фаджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Фаджр Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Фаджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Фаджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Фаджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Фаджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Фаджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Фаджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Фаджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Фаджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой