сура Аз-Зухруф Аят 52 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зухруф Аят 52 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ﴾
[ الزخرف: 52]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ужель не лучше я, чем сей презренный И не способный ясно изъсняться?

Сура Аз-Зухруф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Упорно продолжая бесчинствовать, Фараон сказал: "Я, несомненно, лучше этого слабого презренного мужа, который не может даже объясниться красноречиво".


Перевод Эльмира Кулиева


Разве я не лучше этого презренного, который едва объясняется?


Толкование ас-Саади


Фараон назвал презренным мужем великого пророка Мусу, сына Имрана, который говорил с Самим Милосердным Аллахом и занимает перед Ним славное место. Надменный грешник решил, что он - могущественный владыка, а Муса - всего лишь презренный простолюдин, который к тому же едва объясняется. Муса не был красноречив и с трудом объяснялся с людьми, но это не является пороком, когда человек может донести до окружающих то, что у него в душе, даже если это дается ему с трудом.

Послушайте Аят 52 суры Аз-Зухруф

أم أنا خير من هذا الذي هو مهين ولا يكاد يبين

سورة: الزخرف - آية: ( 52 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 493 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О да! Поистине, Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле
  2. И сказал: "О мой Господь! Прости мне и даруй такую власть, Которой
  3. О вы, кто верует! Среди раввинов и монахов много есть таких, Которые
  4. Ответил он: "Могущество, что дал мне мой Господь, Мне лучше (по награде).
  5. В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
  6. Кто милостыни заповедальной не блюдет И в будущую жизнь не верит.
  7. Но Муса молвил: "Ужель вы так об Истине способны говорить, Коль вам
  8. Так нет! Считаете вы ложью Судный День.
  9. Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со
  10. А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зухруф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зухруф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зухруф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зухруф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зухруф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зухруф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зухруф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зухруф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зухруф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зухруф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зухруф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зухруф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зухруф Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зухруф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зухруф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 16, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.