сура Аз-Зухруф Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ﴾
[ الزخرف: 52]
Ужель не лучше я, чем сей презренный И не способный ясно изъсняться?
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Упорно продолжая бесчинствовать, Фараон сказал: "Я, несомненно, лучше этого слабого презренного мужа, который не может даже объясниться красноречиво".
Перевод Эльмира Кулиева
Разве я не лучше этого презренного, который едва объясняется?
Толкование ас-Саади
Фараон назвал презренным мужем великого пророка Мусу, сына Имрана, который говорил с Самим Милосердным Аллахом и занимает перед Ним славное место. Надменный грешник решил, что он - могущественный владыка, а Муса - всего лишь презренный простолюдин, который к тому же едва объясняется. Муса не был красноречив и с трудом объяснялся с людьми, но это не является пороком, когда человек может донести до окружающих то, что у него в душе, даже если это дается ему с трудом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И состраданье (к ближнему) от Нас, и чистоту - Он (в благочестии
- И вот Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь!" И те в поклоне
- Когда сказал отцу и своему народу: "Чему же поклоняетесь вы все?
- Добро и зло не могут быть равны; Так оттолкни же зло добром,
- Ты между мной и ими рассуди открыто, Спаси меня и верных, что
- Ужель они берут в заступники себе Другие (божества), помимо Бога? Скажи: "Даже
- [И навлекли они гнев Божий на себя] Тем, что нарушили завет свой,
- И говорят они: "О, если бы ему от Господа его было ниспослано
- Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест
- И на пророке нет греха в том (деле), Что для него Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.