сура Аш-Шамс Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шамс Аят 8 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا﴾
[ الشمس: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ее прозрением о том, что праведно, что скверно, -

Сура Аш-Шамс Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он разъяснил ей, что такое добро и что такое зло, и наделил её способностью совершать из них то, что она пожелает.


Перевод Эльмира Кулиева


и внушил ей порочность ее и богобоязненность!


Толкование ас-Саади


Существует мнение, что речь идет о душах всех живых существ. Это мнение опирается на общий смысл аята. Согласно другому толкованию, Аллах поклялся только душами творений, которые несут ответственность за свои деяния. На это указывает текст дальнейших аятов. В любом случае, всякая душа является одним из величайших знамений Господа и заслуживает того, чтобы Аллах поклялся ею. Ведь всем им присущи доброта, мягкость, нежность, живость, подвижность, изменчивость, впечатлительность, тревога, желания, любовь, ненависть и устремленность. Именно благодаря душе тело не является бесполезной статуей. И сотворение души такой, какая она есть, также является великим знамением Аллаха.

Послушайте Аят 8 суры Аш-Шамс

فألهمها فجورها وتقواها

سورة: الشمس - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И пусть достойно вознесется Величественность нашего Владыки, - Себе ни сына, ни
  2. Он семь небес в два дня установил И каждому назначил службу. Украсили
  3. Они, опричь Аллаха, чтят таких, Кто ни вреда, ни пользы не приносит
  4. Когда мы к Господу миров приравнивали вас.
  5. Когда ж потом пришло благое (время), Они сказали: "Нам причитается сие". Когда
  6. Не призывай, опричь Аллаха, тех, Кто ни помочь, ни повредить тебе не
  7. И облегчил его пути земные.
  8. Он - истинно зловещ И как пристанище, и место упокоя!"
  9. И Мы (всеведением Нашим) Определили ему путь: Быть благодарным (Господу) или неверным.
  10. Сие есть лучший (путь) (Заставить их) давать свидетельство по сути (дела), Чтобы

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шамс Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шамс Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шамс Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шамс Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шамс Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шамс Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шамс Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шамс Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шамс Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шамс Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шамс Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шамс Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шамс Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шамс Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шамс Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 25, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой