сура Аш-Шамс Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шамс Аят 8 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا﴾
[ الشمس: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ее прозрением о том, что праведно, что скверно, -

Сура Аш-Шамс Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он разъяснил ей, что такое добро и что такое зло, и наделил её способностью совершать из них то, что она пожелает.


Перевод Эльмира Кулиева


и внушил ей порочность ее и богобоязненность!


Толкование ас-Саади


Существует мнение, что речь идет о душах всех живых существ. Это мнение опирается на общий смысл аята. Согласно другому толкованию, Аллах поклялся только душами творений, которые несут ответственность за свои деяния. На это указывает текст дальнейших аятов. В любом случае, всякая душа является одним из величайших знамений Господа и заслуживает того, чтобы Аллах поклялся ею. Ведь всем им присущи доброта, мягкость, нежность, живость, подвижность, изменчивость, впечатлительность, тревога, желания, любовь, ненависть и устремленность. Именно благодаря душе тело не является бесполезной статуей. И сотворение души такой, какая она есть, также является великим знамением Аллаха.

Послушайте Аят 8 суры Аш-Шамс

فألهمها فجورها وتقواها

سورة: الشمس - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ведь лишь Аллах - и мой, и ваш Господь! Так поклоняйтесь же
  2. Клянемся именем Аллаха: Мы были в явном заблужденье,
  3. И коль тебя лжецом они считают, Так ведь и прежде сочтены были
  4. Скажи: "Ужель не думали вы сами о себе, Что если снизойдет на
  5. Конечно, можем Мы явить тебе, Что Мы им обещаем, (За ослушание грозя
  6. И разве не от вымыслов своих Они твердят:
  7. А те, кто ищет (вечность) будущего мира И с должным тщанием к
  8. К Владыке своему в раскаянии обратитесь, Ему (Единому) предайтесь до того, Как
  9. Так неужели тот, Чье сердце распахнулось для ислама, Чтоб Свет Господней Истины
  10. О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его, А также тем

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шамс Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шамс Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шамс Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шамс Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шамс Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шамс Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шамс Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шамс Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шамс Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шамс Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шамс Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шамс Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шамс Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шамс Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шамс Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 1, 2023

Помолитесь за нас хорошей молитвой