сура Марьям Аят 81 , русский перевод значения аята.
﴿وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا﴾
[ مريم: 81]
Они себе других богов, опричь Аллаха, взяли, Чтоб они стали славой и опорой им.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти неверующие поклонялись разным божествам, кроме Аллаха, чтобы они были их заступниками и сторонниками в будущей жизни.
Перевод Эльмира Кулиева
Они стали поклоняться наряду с Аллахом другим богам, чтобы те одарили их могуществом.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Алеф - Лям - Мим.
- О вы, кто верует! Благодеяния свои не обращайте в тщЕту, Послав им
- Ее прозрением о том, что праведно, что скверно, -
- В этом Коране привели Мы людям Притчи, (несущие) различный (смысл), - Но
- И Нам известны те из вас, Которые других опережают, И те, которые
- Неужто люди этих городов Уверились (в своей гордыне так, Что думали), что
- Он - Тот, Кто забирает ваши души на ночь И знает все,
- Так нет же! Когда земля расколется на части,
- О вы, кто верует! Благочестивы будьте пред Аллахом, Страшася (гнев) Его (навлечь)!
- А потому идите и скажите: "Посланники мы Бога твоего. Отправь сынов Исраиля
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

