сура Аз-Зухруф Аят 83 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الزخرف: 83]
Оставь же их лукаво словоблудить, (Земным) потехам предаваясь, Пока они свой День не встретят, Что им обещан был.
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Оставь их погружаться в свою ложь и предаваться забавам и развлечениям этой жизни, отступив от истинного пути, и не обращай внимания на них, пока не наступит День воскресения, который им обещан, чтобы каждой душе было воздано согласно её деяниям.
Перевод Эльмира Кулиева
Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Пусть они верят в то, чего не существует. Их учение принесет им один только вред. Это - омут, в котором они увязли, и их знания противоречат истине и тому, с чем приходили посланники Аллаха. А их деяния - это всего лишь глупая забава, которая не облагораживает их души и не приносит им полезных результатов. Поэтому Аллах предупредил неверующих о том, что когда настанет День воскресения, они непременно узнают, что уготовили для себя только нескончаемое горе и вечные страдания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они оценки должной Господу не дали, говоря: "Аллах ведь ничего для человека
- Скажи: "Кто ведает землей и всем на ней, Если вы знаете (так
- Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И
- И мы над вами не имели власти никакой. Нет! Это вы в
- Низвергнитесь вы оба из него И будьте во вражде друг к другу.
- Потом Аллах Своим покоем осенил посланника И всех уверовавших (в Бога), И
- О вы, кто верует! Аллаха и посланника Его не предавайте, (Творя нечестие
- О пророк! Скажи тем пленным, Что попали в ваши руки: "Если Аллах
- Таков лишь тот, кто отгоняет сироту,
- Тех, чьи сердца в благоговейном страхе (замирают) При поминании Аллаха, Кто терпеливо
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.