сура Ан-Назиат Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا﴾
[ النازعات: 4]
Опережающих в своем скольженье,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ангелами, которые передвигаются очень быстро, выполняя свои поручения,
Перевод Эльмира Кулиева
опережающими уверенно
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А грешники увидят огнь Ада, Предчувствуя, что попадут в него, - Но
- Поистине, в Творении земли и неба И в смене ночи днем -
- А те, которые придут с дурным, Лицом в Огонь поверженными будут, -
- Поистине, В тот День Сполна с вас спросят за греховные услады, (Что
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
- По милости и щедрости Аллаха, - Исполнен знания и мудрости Аллах!
- И были среди бедуинов те, Кто, извиняясь, приходил тебя просить Освободить их
- Извергнув все, что в ней, и опустела,
- Ведь мимо них проходите вы днем
- Вот гвардия, что с вами устремляется вперед. Им нет приветствия! Им всем
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.