сура Ан-Назиат Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا﴾
[ النازعات: 4]
Опережающих в своем скольженье,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ангелами, которые передвигаются очень быстро, выполняя свои поручения,
Перевод Эльмира Кулиева
опережающими уверенно
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (В сей жизни) всякая душа Имеет собственную супротиву, Что ей назначена Аллахом.
- Он - Тот, Кто научил Корану,
- Видал ли ты того, Кто отвергает Воздаянье?
- Поистине, засадою предстанет Ад,
- Аллах есть Тот, Кто посылает ветры, Что гонят (дождевые) облака; Мы их
- (Шу'айб) покинул их, сказав: "О мой народ! Я передал вам заповеди моего
- И к самудянам Салиха, их брата, (Мы послали), И он сказал: "О
- Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете,
- И вот когда даем Мы людям Вкус Нашей милости познать, Они ликуют
- Ведь вы и те, кого вы чтите,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

