сура Ан-Назиат Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا﴾
[ النازعات: 4]
Опережающих в своем скольженье,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ангелами, которые передвигаются очень быстро, выполняя свои поручения,
Перевод Эльмира Кулиева
опережающими уверенно
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Он водрузил высокий свод небес И (Волею Своей) Весы установил (Для замерения
- Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском, Они б воскликнули:
- Назначили Мы для неверных Ярмо, оковы и пылающий Огонь.
- Что ж им не поразмыслить над (Господним) Словом? Или пришло к ним
- Ответил он: "О мой Господь! Темница мне милей того, К чему меня
- Скажи: "(Окиньте взором) все, что в небесах и на земле!" И ни
- Ты в лицах их узнаешь свет блаженства.
- Чтоб (их) увещевать (от зла и заповедовать благое), - И в этом
- Неужто не нашел тебя Он сиротой? Не дал приюта (и заботы)?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

