сура Аль-Араф Аят 99 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 99 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿أَفَأَمِنُوا مَكْرَ اللَّهِ ۚ فَلَا يَأْمَنُ مَكْرَ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 99]

(Валерия Михайловна Порохова)

Неужто в безопасности они От замыслов Аллаха? Ведь в безопасности от замыслов Его Себя считают те, кто потерпел убыток.

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Разве они не знают законов Аллаха относительно неверующих и думают, что они в безопасности от Его наказания ночью и днём? Ведь замыслы Бога не понять людям. Только люди заблудшие, потерпевшие убыток, не знают законов Аллаха в наказании и не осознают того, в чём их счастье. Только эти люди не понимают замыслов Аллаха и Его законов.


Перевод Эльмира Кулиева


Неужели они не опасались хитрости Аллаха? Хитрости Аллаха не опасаются только люди, терпящие убыток!


Толкование ас-Саади


Неужели они не опасались того, что Аллах может ввести их в заблуждение так, что они даже не заподозрят этого? Неужели они не думали о том, что Аллах всего лишь предоставляет им отсрочку? Неужели они не знали, что Его хитрость несокрушима? Воистину, не опасаются замыслов Аллаха только люди, которым суждено понести тяжкий урон, и страх перед Божьей карой отсутствует только у тех, кто не признает воздаяние за совершенные деяния и не верует в посланников должным образом. Этот прекрасный аят содержит величайшее предостережение и призывает рабов не чувствовать себя в полной безопасности, полагаясь на свою веру. Напротив, раб должен больше всего опасаться того, что он может попасть в искушение и лишиться веры. Он должен всегда взывать к Аллаху со словами: «О Боже, ворошащий сердцами! Укрепи мое сердце в лоне Твоей религии». И если он оказывается лицом к лицу с искушением, то ему надлежит делать все возможное для того, чтобы уберечься от зла, поскольку ни один человек, какими бы прекрасными ни были его деяния, не может быть уверен в благополучном исходе.

Послушайте Аят 99 суры Аль-Араф

أفأمنوا مكر الله فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون

سورة: الأعراف - آية: ( 99 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 163 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском


    Еще одна сура из Корана:

    Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
    Аль-Маида Юсуф Ибрахим
    Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
    Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
    Ас-Саджда Йа Син Йа Син
    Аль-Фатх Худжурат Каф
    Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
    Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
    Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

    Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

    Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
    сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    сура Аль-Араф Bandar Balila
    Bandar Balila
    сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    сура Аль-Араф Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    сура Аль-Араф Fares Abbad
    Fares Abbad
    сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    сура Аль-Араф Al Hosary
    Al Hosary
    сура Аль-Араф Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Monday, May 5, 2025

    Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.