сура Ад-ДухАн Аят 49 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ад-ДухАн Аят 49 (Ad-Dukhaan - الدخان).
  
   

﴿ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ﴾
[ الدخان: 49]

(Валерия Михайловна Порохова)

Вкуси же этого, - Ведь ты могуч и знатен.

Сура Ад-ДухАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ему будет сказано насмешливо и с издёвкой: " Вкуси, о ты, который был великим среди твоего народа, благородным и знатным по происхождению, мучительное наказание!


Перевод Эльмира Кулиева


Вкушай, ведь ты - могущественный, благородный!


Толкование ас-Саади


После упоминания о Судном дне и том, что люди будут разделены на обитателей Рая и Ада, Всевышний возвестил о том, что неверующие и грешники будут страдать в пламени Геенны, а их едой будет дерево заккум. Это - самое страшное и отвратительное из деревьев, вкус которого напоминает гной со скверным запахом и вкусом, который к тому же невероятно горяч и бурлит во чреве так, как кипит кипяток. Мученику скажут: «Ты считал себя великим, благородным мужем! Если ты был так велик, отчего ты не защитил себя от наказания? Если ты был так благороден, отчего тебя постигла Божья кара? Сегодня тебе стало ясно, что ты был презренным и ничтожным».

Послушайте Аят 49 суры Ад-ДухАн

ذق إنك أنت العزيز الكريم

سورة: الدخان - آية: ( 49 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 498 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Убереги их от грехов, - Ведь тех, кого Ты охранишь от оных,
  2. Тех, чьи глаза были завесою закрыты, Чтобы знамения Мои не распознать, (Закрыты
  3. Мы им Свои знамения явили, Они ж от них (упрямо) отвратились,
  4. Ужель они не видят, что Аллах Надел Свой ширит или мерой раздает
  5. В ней на молитву никогда не становись. Но есть мечеть, что с
  6. Это уже нам обещали, А прежде - нашим праотцам. Это - всего
  7. И им предстанет все дурное, Что для себя приобрели они. Постигнет их
  8. Он - Тот, Кто принимает покаяния служителей Своих, Прощает (им) грехи И
  9. Адитам Мы послали Худа, брата их. И он сказал: "О мой народ!
  10. Давайте имена им их отцов, Сие - пред Богом справедливей; А если

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
сура Ад-ДухАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ад-ДухАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ад-ДухАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ад-ДухАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ад-ДухАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ад-ДухАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ад-ДухАн Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ад-ДухАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ад-ДухАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ад-ДухАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ад-ДухАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ад-ДухАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ад-ДухАн Al Hosary
Al Hosary
сура Ад-ДухАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ад-ДухАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, July 19, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.