сура Аш-Шуара Аят 89 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 89]
Помимо тех, кто пред Аллахом Предстанет с сердцем непорочным.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
кроме тех, кто уверовал и придёт к Аллаху с непорочным сердцем, чистым от лицемерия или притворства".
Перевод Эльмира Кулиева
кроме тех, которые предстанут перед Аллахом с непорочным сердцем».
Толкование ас-Саади
Не упрекай меня за совершенные мною прегрешения, не подвергай меня мучительному наказанию и не позорь перед остальными творениями. Обрадуй меня радостной вестью о прощении и райском вознаграждении в этот страшный день, когда ни богатство, ни сыновья не принесут пользы никому, кроме тех, кто предстанет перед Тобой с непорочным сердцем. Чистые помыслы и непорочное сердце - вот, что может помочь человеку спастись от лютой кары и обрести щедрое вознаграждение. Но что подразумевается под непорочным сердцем? Это сердце, в котором нет места многобожию и сомнениям, сердце человека, который ненавидит зло, не отстаивает еретические взгляды и не повторяет совершенных грехов. Если раб Божий сумеет избавиться от перечисленных пороков, то он непременно приобретет искренность, знание, убежденность и любовь ко всему блаженному и полезному. Его намерения и устремления подчинятся воле Всевышнего Аллаха, а на смену низменным желаниям придут желания сделать богоугодное дело. Затем Всевышний Господь поведал о событиях, который произойдут в Судный день, а также о вознаграждении и наказании, которые ожидают Его рабов.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
- По милосердию Владыки твоего; Поистине, Он слышит все и знает обо всем!
- И ты увидишь страх неверных Пред тем, что уготовили они себе, Когда
- Ужель Мы одинаково рассудим Тех, кто уверовал и доброе творит, И тех,
- И пробужденье вечное для всех настанет.
- И из Его знамений - корабли, Легко плывущие по морю, словно горы.
- Он вводит ночь на смену дня И день вливает в ночь, И
- Назначили Мы им в собратья тех, Кто (сладостью греха) прельщал их тем,
- И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.