сура Марьям Аят 80 , русский перевод значения аята.
﴿وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا﴾
[ مريم: 80]
Мы унаследуем все блага, О коих он (хвастливо) говорит, И перед Нами он предстанет Лишенным всякого (добра и покровительства земного).
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах лишит его того, чем он гордился в земном мире: богатства и потомства, и он придёт в будущую жизнь без имущества, без потомства и без сторонников.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве.
Толкование ас-Саади
Мы лишим его богатства и детей, и он расстанется с мирской жизнью в одиночестве. Вокруг него не будет ни богатства, ни близких, ни помощников, ни друзей. А когда он предстанет перед Нами, то воочию увидит ужасное наказание, которое ожидает его и ему подобных беззаконников.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Слагать стихи Мы не учили Мухаммада, И не годится это для него.
- Все потому, что с ясными знаменьями (от Нас) Посланники к ним Наши
- Ужель Мы отвратим Послание от вас За то, что вы - народ,
- И не дано им будет завершить свои дела, И не вернуться им
- Что на своем пути был беспощаден, Все превращая в прах и пепел.
- Не подобает ни пророку, Ни тем, которые уверовали (в Бога), Для многобожников
- Но горе тем, кто пишет Книгу своими (скверными) руками, (Господень смысл искажая),
- По милости от Нас, - Так воздаем Мы тем, кто благодарен.
- Так будет потому, что нечестивые пошли за ложью, А кто уверовал -
- И против них в дни тягости смертельной Бушующие ветры Мы послали, Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

