сура Аль-Адият Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ﴾
[ العاديات: 9]
Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из могил, (Чтобы предстать перед Судом Великим),
Сура Аль-Адият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он не знает, каков будет его конец? Не знает, что когда Аллах воскресит тех, кто в могилах,
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели он не знает, что, когда будет опрокинуто то, что в могилах,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Да будет мир посланникам (Его)!
- Взгляни же на следы Господних благ: Как возвращает жизнь Он земле, Когда
- И было сказано: "О Нух! С миром от Нас сойди (с ковчега),
- Но даже если их глазам Предстанет ясное знамение (Аллаха), Они отворотятся от
- Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
- И Мы (всеведением Нашим) Определили ему путь: Быть благодарным (Господу) или неверным.
- Они - все те, Кто покупает (краткие) земные (страсти) Ценой (блаженной вечности)
- Они продолжили свой путь И шли, пока им юноша не повстречался. И
- Пусть те, кто верует, При выборе партнера и друзей Не отдают неверным
- Они ответили ему: "Терпели беды мы и прежде, И после твоего прихода
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

