сура Аль-Адият Аят 9 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Адият Аят 9 (Al-Adiyat - العاديات).
  
   

﴿۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ﴾
[ العاديات: 9]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из могил, (Чтобы предстать перед Судом Великим),

Сура Аль-Адият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели он не знает, каков будет его конец? Не знает, что когда Аллах воскресит тех, кто в могилах,


Перевод Эльмира Кулиева


Неужели он не знает, что, когда будет опрокинуто то, что в могилах,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 9 суры Аль-Адият

أفلا يعلم إذا بعثر ما في القبور

سورة: العاديات - آية: ( 9 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Да будет мир посланникам (Его)!
  2. Взгляни же на следы Господних благ: Как возвращает жизнь Он земле, Когда
  3. И было сказано: "О Нух! С миром от Нас сойди (с ковчега),
  4. Но даже если их глазам Предстанет ясное знамение (Аллаха), Они отворотятся от
  5. Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
  6. И Мы (всеведением Нашим) Определили ему путь: Быть благодарным (Господу) или неверным.
  7. Они - все те, Кто покупает (краткие) земные (страсти) Ценой (блаженной вечности)
  8. Они продолжили свой путь И шли, пока им юноша не повстречался. И
  9. Пусть те, кто верует, При выборе партнера и друзей Не отдают неверным
  10. Они ответили ему: "Терпели беды мы и прежде, И после твоего прихода

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Адият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Адият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Адият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Адият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Адият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Адият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Адият Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Адият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Адият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Адият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Адият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Адият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Адият Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Адият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Адият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 7, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.