сура Аль-Адият Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ﴾
[ العاديات: 9]
Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из могил, (Чтобы предстать перед Судом Великим),
Сура Аль-Адият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он не знает, каков будет его конец? Не знает, что когда Аллах воскресит тех, кто в могилах,
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели он не знает, что, когда будет опрокинуто то, что в могилах,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так знай: нет божества, кроме Аллаха! Проси прощенья за свои грехи И
- И Мы им дали ясные знаменья О (повелениях в Господнем) деле. Когда
- И всякая душа, что беззаконие (творила), Будь у нее (богатства) всей земли,
- О Муса! Бросишь (первым) ты Иль мы будем бросать? - они сказали.
- Мы от (событий) тех (времен) Знаменье ясное оставили для тех, Которые разумны.
- Вы же издевкам их подвергли - И настолько, Что вы забыли поминать
- Все близится к (земному) люду (Час) Расчета, Они же в небрежении воротят
- Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
- А если захотят предать они тебя, - Так ведь они уж прежде
- Не веруют (и богохульствуют) такие, кто говорит: "Бог есть Мессия, сын Марйам".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

