сура Аль-Адият Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ﴾
[ العاديات: 9]
Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из могил, (Чтобы предстать перед Судом Великим),
Сура Аль-Адият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он не знает, каков будет его конец? Не знает, что когда Аллах воскресит тех, кто в могилах,
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели он не знает, что, когда будет опрокинуто то, что в могилах,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он им уплатит все, что (издержали), И к этому добавит от Своих
- И где б они ни находились, Уделом их бесчестие пребудет, Если не
- Ужель из всех нас (лишь) ему Ниспослано сие Посланье?" Да, в них
- И он сказал: "Вступите на него, и с именем Аллаха Ему и
- Кто кормит и поит меня,
- Повиноваться И речь пристойную вести. Когда же дело окончательно решится, Для них
- Кто ж опасается от завещателя Пристрастия или греха И их (со всею
- Но в заблуждение ввели нас те, Которые в грехах погрязли, -
- И изобилие, в котором забавлялись!
- И подобрали (люди из) семейства Фараона (Корзину из реки с младенцем) Мусой,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.