сура Аль ИмрАн Аят 76 , русский перевод значения аята.
﴿بَلَىٰ مَنْ أَوْفَىٰ بِعَهْدِهِ وَاتَّقَىٰ فَإِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 76]
Но нет! Те, кто хранит свою приверженность Ему И благочестие заповедает, Познают, что Господь благоволит к благочестивым.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, они возводят на Аллаха ложь. Тот, кто честно вернёт долг заимодавцу в назначенное время, как договорились, боится Аллаха. Он не уменьшит занятую сумму и отдаст долг без всяких задержек и проволочек. Аллах его любит, потому что он богобоязнен, а Аллах любит богобоязненных!
Перевод Эльмира Кулиева
О нет! Если кто выполняет обязательство и боится Аллаха, то ведь Аллах любит богобоязненных.
Толкование ас-Саади
О нет! Их слова бесконечно далеки от истины, потому что богобоязненным праведником является только тот, кто исправно выполняет свои обязанности перед Аллахом и перед Его рабами, и только такой человек заслуживает Его любовь. Если же человек поступает иначе, не выполняет своих обязательств перед людьми и не исповедует богобоязненность должным образом, то он удостаивается ненависти Аллаха и заслуживает самое мучительное наказание.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Проклятие сопутствовало им и в этом мире, И в День их Воскресения
- Сказав: "Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь,
- А тех, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья
- Когда он из знамений Наших что-нибудь узнает, Он обращает их в насмешку.
- И те, кто строг в часах молитвы, -
- Поистине, и вы, и те, Кому вы поклоняетесь опричь Аллаха, Растопкой станете
- И вот Господь твой ангелам сказал: "Я на земле Себе наместника поставлю".
- И вечная обитель там, Пока земля и небо длятся, Если Господь твой
- И что удерживает вас расходовать свое добро На промысле Аллаха? Ему Единому
- Скажи: "Что как свидетельство весомее всего?" Скажи: "Аллах - свидетель между мной
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой