сура Аль ИмрАн Аят 76 , русский перевод значения аята.
﴿بَلَىٰ مَنْ أَوْفَىٰ بِعَهْدِهِ وَاتَّقَىٰ فَإِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 76]
Но нет! Те, кто хранит свою приверженность Ему И благочестие заповедает, Познают, что Господь благоволит к благочестивым.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, они возводят на Аллаха ложь. Тот, кто честно вернёт долг заимодавцу в назначенное время, как договорились, боится Аллаха. Он не уменьшит занятую сумму и отдаст долг без всяких задержек и проволочек. Аллах его любит, потому что он богобоязнен, а Аллах любит богобоязненных!
Перевод Эльмира Кулиева
О нет! Если кто выполняет обязательство и боится Аллаха, то ведь Аллах любит богобоязненных.
Толкование ас-Саади
О нет! Их слова бесконечно далеки от истины, потому что богобоязненным праведником является только тот, кто исправно выполняет свои обязанности перед Аллахом и перед Его рабами, и только такой человек заслуживает Его любовь. Если же человек поступает иначе, не выполняет своих обязательств перед людьми и не исповедует богобоязненность должным образом, то он удостаивается ненависти Аллаха и заслуживает самое мучительное наказание.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Зачем же из-за лицемеров Вы разделились на две группы, Коль их Аллах
- О люди! Помните Аллаха милость к вам, - Есть ли иной творец,
- Ужель они не знают, что тому, Кто против Бога и посланника идет,
- Ужель они берут в заступники себе Другие (божества), помимо Бога? Скажи: "Даже
- Скажи: "Хвала Аллаху, и да будет мир Над теми из служителей Его,
- И если ты предательства боишься от людей, Отбрось все обязательства свои (по
- Они сочли его лжецом И ей подрезали (колени). И вот за это
- Чтоб о прощении вы Господа просили И обращались с покаянием к Нему.
- Из благ, что Мы вам даровали, Благотворите до того, как смерть настигнет
- Скажи: "И если вы из своего добра По доброй воле или по
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

