сура Ан-Намль Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿يَا مُوسَىٰ إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ النمل: 9]
О Муса! Я, поистине, Аллах, Могуч и мудр!
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О Муса, Я - Аллах - единственный, кто достоин поклонения, Всепобеждающий, Тот, который расставляет всё по своим местам.
Перевод Эльмира Кулиева
О Муса (Моисей)! Воистину, Я - Аллах, Могущественный, Мудрый.
Толкование ас-Саади
В другом откровении сообщается, что Всевышний Господь сказал: «Воистину, Я - Аллах! Нет божества, кроме Меня. Поклоняйся же Мне и совершай намаз, чтобы помнить обо Мне» (20:14). Среди Его прекрасных имен - Могущественный и Мудрый. Ему покорно все сущее и подчинены все творения. Его деяния и повеления преисполнены божественной мудрости. Благодаря Своей мудрости Всевышний Аллах сделал посланником Мусу, сына Имрана. Ему было прекрасно известно, что Муса достоин этой высокой чести и заслуживает права получать Откровение и говорить с Ним. О Муса! Во всем полагайся только на твоего Всемогущего Господа и не чувствуй себя одиноким от того, что у тебя мало последователей и много деспотичных врагов. Все они подвластны Аллаху, Который управляет не только деяниями, но и отдыхом Своих рабов.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И станет Иса (сын Марйам) знаменьем Часа, А потому не сомневайтесь в
- Когда пришел он к питьевым местам Мадйана, Он там нашел толпу людей,
- Скажи: "Вы видели те ваши божества, Кого вы призываете, помимо Бога? Вы
- Когда беда коснется человека, Взывает к Нам он (из любого положенья): И
- Средь них невежды есть, Которые Писания не знают, А в нем свои
- Иль в их (державии) (Всегда) своя есть доля власти? Но посмотри! Они
- А потому славь имя Бога твоего, Всевышнего Владыки!
- Я уповаю на Аллаха, и моего, и вашего Владыку; И нет ни
- И чертят грани различенья (между добром и злом),
- Они ж, (подрезав сухожилья ног), ее убили, Но (о содеянном) раскаялись потом.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.