сура Аль-Мааридж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
Тот День, Когда расплавленною медью станет небо,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День небо будет подобно расплавленному серебру,
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Или вы скажете, что Ибрахим и Исмаил, Исхак, Йакуб или (сынов Исраиля)
- Вот они сели над пылающим Огнем -
- Ведь это только имена, Которые измыслили и вы, и ваши предки; И
- Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих
- Среди людей Писания есть те, Которым бы хотелось вас увлечь с пути,
- Нам по (полету) птиц предвещано дурное от тебя И тех, которые с
- Будь проклят клеветник и тот, Кто за спиной злословит,
- Когда ж увидели они всю силу Нашей (мощи), Они сказали: "Мы в
- И нет другого божества, кроме Аллаха, - Сие свидетельствует Сам Аллах, И
- Вот от таких людей Мы примем лучшее из их деяний И обойдем
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

