сура Аль-Мааридж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
Тот День, Когда расплавленною медью станет небо,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День небо будет подобно расплавленному серебру,
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Среди людей Писания, поистине, есть те, Кто верует в Аллаха (всей душой),
- От гнева чуть не задыхаясь. И всякий раз, когда толпа неверных будет
- Ты совершил поступок (мерзкий) (И знаешь сам), что совершил его, (Но мы
- Мы им знамения Свои представим И в душах их, и в отдаленных
- Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных.
- Они тебя торопят кару (им явить), Но ведь вокруг неверных Ад уж
- Он им сказал: "О мой народ! Я - увещатель ваш, Кто с
- Нет ни единой твари на земле, Что в пропитании своем свободна от
- Алеф - Лям - Мим.
- Ха - Мим
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

