сура Аль-Мааридж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
Тот День, Когда расплавленною медью станет небо,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День небо будет подобно расплавленному серебру,
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот гвардия, что с вами устремляется вперед. Им нет приветствия! Им всем
- На языке арабском, ясном;
- Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? Но те, кто Господа отверг,
- О мой народ! Пусть разногласия со мной Не навлекут на вас греха,
- Помимо тех из них, Кто чист в служении Тебе".
- Они не могут помощь оказать ни им и ни самим себе.
- Вот они сели над пылающим Огнем -
- И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его
- Их величание (успехами своими) на земле И злые ухищренья и уловки. Но
- И от желаний плотских воздержаться (может),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

