сура Аль-Мааридж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
Тот День, Когда расплавленною медью станет небо,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День небо будет подобно расплавленному серебру,
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его, А также тем
- Просить освобождения (от боя) будут те, Которые не веруют в Аллаха и
- Он - Тот, Кто молнию являет вам, (Одним внушая) страх, (другим) -
- Ему принадлежит все в небесах и на земле И все, что между
- Поистине, наследуем Мы землю И тех, которые живут на ней, И к
- Смотри, как ложь на Господа они возводят! Довольно в этом явного греха!
- Но там нашли Мы лишь один очаг ислама - (Дом Лута и
- Мы подчинили Сулейману буйный ветер, Что мчался по велению его В края,
- Извергнув все, что в ней, и опустела,
- За то Мы погубили их, Хоть силою своей они превосходили этих. И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

