сура Аль-Мааридж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
Тот День, Когда расплавленною медью станет небо,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День небо будет подобно расплавленному серебру,
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Я избрал тебя, - Так слушай же, что Я тебе вменяю.
- Ведь лишь у Господа - предел конечный,
- Наступит День, Когда Мы схватим (вас) великой хваткой, - Тогда Мы отомстим!
- Ужель они не ходят по земле, Не видят то, каков конец был
- Что Я наполню Ад тобой И теми, кто последует (твоим соблазнам), -
- Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
- Что станет с (твердью) гор? - интересует их. Ответь: Их прахом мой
- (В те времена) воззвал к Нам Нух, Мы ж - лучшие ответчики
- Не погубил Господь твой ни единого селенья, Пока к ним в главное
- А ты ведь получаешь (руководство): Аль Кор'ан От Мудрого и Знающего (все)!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.