сура Аль-Мааридж Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
Тот День, Когда расплавленною медью станет небо,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День небо будет подобно расплавленному серебру,
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как (может быть такой союз), Когда они, если одержат верх над вами,
- Когда ж явился благовестник, Набросил он (рубаху) на его лицо, И вмиг
- О вы, кто верует! Коль меж собой вы сделку заключили о долгах
- Но среди них есть непохожие на этих, - Среди людей Писания есть
- Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять
- Аллах есть Тот, Кто создал ночь, чтоб вы могли почить, И день
- Завет Мы взяли также с тех, Кто говорит: "Мы - христиане". Но
- И если б с разных направлений Вошел к ним в город (неприятель)
- Я буду, - он ответил (им), - Молить прощения для вас у
- Поистине, вы оком достоверным Увидите его!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.