сура Ан-Нур Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُم مَّا يَكُونُ لَنَا أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبْحَانَكَ هَٰذَا بُهْتَانٌ عَظِيمٌ﴾
[ النور: 16]
И отчего бы вам, услышав это, не сказать: "Не подобает нам об этом говорить. СубхАнагу! (Хвала Тебе!) Это большая клевета!"?
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Услышав эту ложь, вам следовало бы посоветовать другим не говорить об этом. Ведь не подобает вам распространять явную ложь. Нужно было удивиться этой злой и серьёзной клевете.
Перевод Эльмира Кулиева
Почему, когда вы услышали это, вы не сказали: «Нам не подобает говорить такое. Пречист Ты! А это - великая клевета»?
Толкование ас-Саади
О правоверные! Когда вы услышали лживые речи клеветников, вы должны были опровергнуть их и разъяснить людям тяжесть этого злодеяния. Вам не следует и не подобает повторять явную ложь, потому что вера должна удерживать правоверного от совершения омерзительных поступков.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали: "О вельможа! Отец его - глубокий и почтенный старец (И
- Всемилостив и милосерден (Он Один),
- И люди Ад сочли лжецом (пророка Худа). Каким же (страшным) было наказание
- О наш Господь! Не делай нас Ты испытанием для тех, Кто (Истину
- Поистине, наследуем Мы землю И тех, которые живут на ней, И к
- Мы для луны установили Срок прохожденья каждой фазы И новое явление ее
- Мы сделали (Коран) На языке твоем легкодоступным, Чтоб им ты радовал людей
- Назначили Мы Мусе срок из тридцати ночей, Его дополнили потом еще дестью
- Взывали мы к Нему и раньше, (А здесь душой уверилися в том),
- Держитесь крепче за Его связующую вервь, И не делитесь меж собой, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

