сура Аль-Исра Аят 91 , русский перевод значения аята.
﴿أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الْأَنْهَارَ خِلَالَهَا تَفْجِيرًا﴾
[ الإسراء: 91]
Или, имея сад из пальм и виноградных лоз, Ты между ними не прольешь стремительные реки;
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
или пока у тебя не будет сада из пальм и виноградных лоз и посреди него не велишь течь стремительным потокам,
Перевод Эльмира Кулиева
или пока не будет у тебя пальмовой рощи и виноградника, в которых ты проложишь реки;
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они мертвы, в них жизни нет, А потому и знать не могут,
- Покажем Мы тебе, (о Мухаммад! в сей жизни) Часть из того, чем
- Сокроешь ты свои слова иль молвишь, Секреты всех сердец Он знает.
- В знак утренней зари
- Тех, кто откликнулся на зов Аллаха и посланника Его, Перенеся все раны
- О вы, кто верует! Побойтесь Бога и откажитесь от того, Что вам
- В последней вере мы ни о чем подобном не слыхали! Сие -
- Там лишь стенание для них, И там им ничего не слышать.
- Тот, кто творит добро, В награду лучшее получит, чем оно. А тем
- И из Его знамений - то, Что Он вам молнию являет На
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.