сура Аль-Хиджр Аят 92 , русский перевод значения аята.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 92]
А потому, (о Мухаммад!), В знак (имени) Владыки твоего Мы непременно призовем их всех к ответу
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Раз они так сделали, то клянусь Тем, кто сотворил, сохранил и воспитал тебя, что Мы непременно соберём их всех в День воскресения для Суда!
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь твоим Господом! Мы непременно всех их спросим
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель (за это зло) Мы не сгубили Народы многих прошлых лет?
- Но нет же! Если бы вы знали знаньем достоверным,
- Вы этим выразили гнусность,
- И из него два (пола) извели: мужской и женский?
- И, (кроме этого), богатою добычей, Которую они возьмут, - Аллах могуч и
- Покажем ли тебе Мы часть того, Чем Мы, увещевая их, им угрожаем,
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Когда они дерзнули преступить запреты, Мы им сказали: "Обратитесь в обезьян, Презренных
- Но тот ответил: "Ты не сможешь сохранить терпение со мной,
- И обратятся к верующим лицемеры в этот День - Как женщины, так
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

