сура Аль-Хиджр Аят 92 , русский перевод значения аята.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 92]
А потому, (о Мухаммад!), В знак (имени) Владыки твоего Мы непременно призовем их всех к ответу
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Раз они так сделали, то клянусь Тем, кто сотворил, сохранил и воспитал тебя, что Мы непременно соберём их всех в День воскресения для Суда!
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь твоим Господом! Мы непременно всех их спросим
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И возвели на ней прочно стоящие и гордые (твердыни), И напоили вас
- Чтоб скверных отличил Аллах от добрых И чтобы скверных, друг на друга
- Вы видите посев семян (на пашне), -
- Потом спиной он повернулся, Усердствуя (против Аллаха).
- Кто повелел произрасти лугам,
- Довольствия своим стараньем (на земле)
- Иль что их не настигнет (кара) В разгаре их хлопот (мирских) И
- Когда же говорят ему: "Побойся Бога!", Его ведет гордыня к большему греху.
- Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
- И те, кто, тратя, не бывают Ни расточительны, ни скупы, А держатся
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.