сура Аль-Кахф Аят 108 , русский перевод значения аята.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا لَا يَبْغُونَ عَنْهَا حِوَلًا﴾
[ الكهف: 108]
Где пребывать навечно им Без всякого желания замены.
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они в них вечно пребудут и не пожелают никакой замены.
Перевод Эльмира Кулиева
Они пребудут в них вечно и не пожелают для себя перемен.
Толкование ас-Саади
Эти слова свидетельствуют о совершенстве райских благ. Все они совершенны и поэтому никогда не прекратятся, а обитатели Рая не пожелают для себя ничего иного. Они не захотят переселиться из Рая, потому что увидят там только то, что будет приводить их в восторг и доставлять им великую радость. Праведники будут убеждены в том, что на свете нет ничего лучше дарованных им благ.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, все те, которые от веры отреклись, Что ими принята была, Потом
- Но те, кто говорит: "Владыка наш - Аллах!" И кто потом стоит
- И Муса молвил: "Если вы и те, кто на земле, - все
- Так отзовитесь вашему Владыке, Пока не наступил тот День, Которому Аллах не
- О вы, кто верует! Ведя секретную беседу, Не говорите о таком, Что
- Скажи: "Он - Милосердный (Бог). В Него уверовали мы И возложили на
- И говорят они: "Нет ничего, помимо нашей жизни в этом мире. Мы
- Мы сотворили вас, - Так что ж не веруете вы?
- Мы прежде с Адамом в Завет вступили, Но он забыл (о нем),
- И те, кто говорит: "Господь наш! Предотврати нам кары Ада, Ведь в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

